Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera rapidement terminée " (Frans → Engels) :

Au cours du débat sur le projet de loi, vous allez en apprendre davantage sur ces éléments et je vous exhorte à étudier rapidement le C-8, une fois que l'étude en comité sera terminée.

You will hear some of that debate and I would encourage you to call Bill C-8 when it gets out of committee.


J'ai lu rapidement votre document et je prendrai le temps de le lire plus en profondeur lorsque cette séance sera terminée.

I went through your document quickly and I'll take the time to read it more in detail when this meeting is over.


C'est à ce point qu'il faudra retourner rapidement quand la pause opérationnelle sera terminée et que nous reprendrons notre programme de formation essentiel et que nous ferons faire à notre flotte de sous-marins la transition aux opérations et à une plus grande capacité opérationnelle.

This must be the point that we return to quickly once the operational pause is lifted as we restart our essential training program and transition our submarine fleet to operations and a greater operational capability.


Cependant, nous ne pouvons pas nous limiter à regretter et à espérer que la guerre sera rapidement terminée.

Regretting and hoping that the war will soon be over is not all that there remains for us to do, however.


Peut-être devrions-nous donc nous accrocher à l'espoir que la guerre sera rapidement terminée et entraînera le moins de pertes possible - un point des plus sensibles, quelle que soit l'opinion quant à ce conflit, pour tous ceux dont les compatriotes sont engagés dans les combats.

So perhaps we should hold onto hope that the war will be over quickly, and with minimum casualties – a point felt especially strongly, whatever your views on the conflict, by all those with fellow countrymen and women engaged in the fight.


Mme Lynne Yelich: Encore une fois, nous voulons une réponse rapide sur le financement de base du groupe de femmes, mais l'évaluation doit d'abord être terminée, et ce ne sera pas avant la fin d'octobre (1610) L'hon. Paddy Torsney: Trois semaines.

Mrs. Lynne Yelich: Yes, we have to wait for it, and that's still a month away. But the other point I'd like to make is I think you started something here by saying we have to be a little more efficient or more effective, and we're not going to be if we're going to be if we're going to.


Nous entendons maintes et maintes fois que l’action militaire est la solution, que ce sera une action militaire rapide et qu’une fois celle-ci terminée, tout rentrera dans l’ordre.

Time and time again we hear people telling us that military action is the answer, that it will be a quick military action and that once it is over everything will be sorted out.


Une fois cette guerre terminée, il sera essentiel que les États-Unis et le Royaume-Uni assument leurs responsabilités et reconstruisent rapidement un Irak pacifique, stable et prospère, au profit des habitants de ce pays, qui ont tant souffert de notre régime de sanctions.

Once this war is over it will be imperative that the United States and the United Kingdom shoulder their responsibilities in rebuilding rapidly a peaceful, stable and prosperous Iraq for the inhabitants who have suffered so terribly under our sanctions regime.


Le ministre des Anciens combattants s'engagera-t-il aujourd'hui à donner suite rapidement à l'étude, lorsqu'elle sera terminée?

Will the Minister of Veterans Affairs today commit to a quick response to the study when it is completed?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera rapidement terminée ->

Date index: 2023-05-27
w