Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera maintenant encore " (Frans → Engels) :

Toutefois, cette proposition ne règle pas encore le fait que — si ma lecture de l'amendement est exacte — la première nation qui ne possède pas de site Internet sera maintenant forcée de publier le règlement dans un journal, étant donné qu'on dit « sur un site Internet, dans la Gazette des Premières Nations ou dans un journal ».

However, this still doesn't deal with the fact that—in my understanding of how this is read—if a first nation does not have an Internet site, that first nation will now be forced to publish in a newspaper because it says, “an Internet site, in the First Nations Gazette or in a newspaper”.


Nous apprenons maintenant que cette installation sera fermée encore une fois pour un minimum de trois mois, ce qui met en danger la santé d'au moins 5 000 Canadiens et 76 000 personnes dans le monde qui comptent tous les jours sur les isotopes médicaux canadiens pour les diagnostics de cancer.

We now learn that this facility will be shut down once again for a minimum of three months, risking the health of at least 5,000 Canadians and 76,000 people worldwide who rely on Canadian medical isotopes for cancer tests everyday.


Nous avons besoin d’action, pas de mots et, si nous pensons attendre la fin de cette année ou se laisser encore quelques années, ce sera trop peu, trop tard: nous devons agir maintenant.

We need action not words, and if we say that we will only wait to the end of this year, or give it another few years, then that is just too little too late: we must act now.


Le moment est donc venu de prendre cette décision et j’attends de la Commission, Monsieur le Président, non pas qu’elle nous dise aujourd’hui: «Oui, ce sera difficile, il ne faut pas continuer ces discussions sur les euro-obligations; c’est une bonne idée mais ce n’est pas encore le moment puisqu’on a le fonds de crise, qu’on va rendre permanent maintenant». L’un n’a rien à voir avec l’autre. Le fonds de crise est nécessaire maint ...[+++]

The time has therefore come to take that decision and I am not expecting the Commission, Mr President, to tell us today ‘Yes, it will be difficult, we must not continue these debates on eurobonds; it’s a good idea but this is not the time, because we have the crisis fund, which we are going to make permanent now’. The one has nothing to do with the other. The crisis fund is necessary now to counter attacks against the euro, but eurobonds are also necessary for the medium- and long-term stability of the euro. There is no contradiction between the two. Both are necessary, as is the case throughout the world.


Il sera maintenant encore beaucoup plus difficile d'en arriver à un consensus, et chaque fois que l'Alliance y arrive, elle sait certainement prêcher par l'exemple et en 50 ans d'existence, elle s'est révélée être une véritable réussite (1700) Le président: Si vous me permettez d'intervenir—et il reste moins d'une minute—je crois savoir qu'il y a effectivement des mécanismes d'examen, mais à proprement parler, dans le traité même de l'Atlantique nord il n'y a pas de dispositions sur l'expulsion ou la suspension de membres qui seraient réputés ne pas avoir respecté leurs engagements.

The consensus will now be even much more difficult to achieve, but every time the alliance has achieved it, its actions have certainly spoken much more loudly than words, and we look back at more than fifty years of a very successful alliance (1700) The Chair: If I could just interject there—and there's less than a minute left—my understanding is that there are these review mechanisms, but strictly speaking, within the North Atlantic treaty itself, there is no provision for the expulsion or the suspension of members who are deemed to be in default.


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais une fois encore vous féliciter pour l’initiative de la Commission de présenter le Livre blanc sur le sport au Parlement, et en tant que rapporteur du Parlement européen, je voudrais poser la question supplémentaire suivante: comme MM. Sarkozy et Barroso nous l’ont dit hier, le traité de réforme sera appliqué, pour autant qu’il soit approuvé par l’Irlande, d’ici la fin 2009, et le sport est donc maintenant un aspect ...[+++]

- (EL) Madam President, Commissioner, I should like once again to congratulate you on the Commission's initiative to table the White Paper on Sport before Parliament and, as rapporteur of the European Parliament, I should like to ask the following supplementary question: as both Nicolas Sarkozy and José Barroso told us yesterday, the Reform Treaty will be applied, provided that it is approved by Ireland, by the end of 2009, and sport is therefore now an active aspect and part of the Lisbon or Reform Treaty.


Bien que les chefs d’État ou de gouvernement aient maintenant promis sérieusement que ce brevet arrivera, cela ne sera pas encore pour cette année!

Although the Heads of State or Government have now seriously promised that it will come, it still cannot come this year!


L’impulsion donnée aux réformes en Turquie sera encore plus grande maintenant que les négociations ont commencé, la Commission soulignant l’importance du contrôle des critères en matière de droits de l’homme.

The impetus for reform in Turkey will be even greater now that negotiations have started, with the Commission underlining the importance of monitoring human rights criteria.


On pourrait être tenté de dire que cette personne indépendante d'esprit sera maintenant libérée de son obligation de se présenter au Sénat, de sorte qu'elle pourra ainsi consacrer plus de temps encore à la cause des droits de la personne qui lui a valu des éloges partout dans le monde.

One might be tempted to say that this independent-minded person will now be freed of her obligation to appear in the Senate chamber so that she can spend even more time pursuing the human rights agenda that has won her world acclaim.


Ce projet sera maintenant envoyé pour avis consultatif au Parlement européen, aux États membres, au Comité des régions, au Comité économique et social et encore publié au Journal officiel pour commentaire.

This draft will now be sent for consultation to the European Parliament, the Member States, the Committee of the Regions, the Economic and Social Committee and will further be published in the Official Journal for comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera maintenant encore ->

Date index: 2025-02-28
w