Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera contrôlée conjointement par daimler-benz » (Français → Anglais) :

ABP détient déjà un intérêt ne donnant droit à aucun contrôle dans Linden et étant donné qu'elle propose de porter sa participation à 50 %, Linden sera contrôlée conjointement par ABP et Fane Valley après l'opération.

ABP already holds a non-controlling interest in Linden and proposes to increase its shareholding to 50% with the effect that, following the transaction, Linden will be jointly controlled by ABP and Fane Valley.


* Mise en oeuvre de la stratégie européenne pour l'emploi révisée, qui repose sur les lignes directrices et les recommandations pour l'emploi et sera contrôlée grâce à un rapport annuel conjoint sur l'emploi (2004-2005).

* The implementation of the revised European employment strategy, based on Employment Guidelines and Recommendations and monitored through an annual Joint Employment Report (2004-2005)


Enfin, si elle est contrôlée conjointement par un groupe de BND qui ne sont pas classées dans le secteur des administrations publiques ni n'agissent sur instruction d'une administration publique (et non par une seule administration publique), ou par des entités privées et/ou la BEI, et si elle investit par thèmes dans différents pays, l'EVS ne sera très probablement pas classée dans le secteur des administrations publiques.

Finally, where the SPE is jointly controlled by a group of NPBs classified outside government and not acting on instruction of government (and not by a single government), or by private entities and/or the EIB and where the SPE will invest in different countries thematically, it will most likely not be classified inside government.


Enfin, si elle est contrôlée conjointement par un groupe de BND qui ne sont pas classées dans le secteur des administrations publiques ni n'agissent sur instruction d'une administration publique (et non par une seule administration publique), ou par des entités privées et/ou la BEI, et si elle investit par thèmes dans différents pays, l'EVS ne sera très probablement pas classée dans le secteur des administrations publiques.

Finally, where the SPE is jointly controlled by a group of NPBs classified outside government and not acting on instruction of government (and not by a single government), or by private entities and/or the EIB and where the SPE will invest in different countries thematically, it will most likely not be classified inside government.


SAJV sera contrôlée conjointement par Duferco, ainsi que par Mitsui Co. Ltd («Mitsui», Japon) et Nippon Denko Co. Ltd («Nippon Denko», Japon), actuellement également actionnaires de SAJV.

SAJV will be jointly controlled by Duferco together with Mitsui Co. Ltd (‘Mitsui’, Japan) and Nippon Denko Co. Ltd (‘Nippon Denko’, Japan), currently also shareholders of SAJV.


À l'issue de l'opération, Cebo sera contrôlée conjointement par SB et Halliburton Affiliates LLC («Halliburton», États-Unis d'Amérique).

After the transaction, Cebo will be jointly controlled by SB and Halliburton Affiliates LLC (‘Halliburton’, USA).


* Mise en oeuvre de la stratégie européenne pour l'emploi révisée, qui repose sur les lignes directrices et les recommandations pour l'emploi et sera contrôlée grâce à un rapport annuel conjoint sur l'emploi (2004-2005).

* The implementation of the revised European employment strategy, based on Employment Guidelines and Recommendations and monitored through an annual Joint Employment Report (2004-2005)


(30) Toutes ces considérations portent à conclure que NSD sera contrôlée conjointement par les trois sociétés fondatrices.

(30) As a result of the above, it can be concluded that NSD will be jointly controlled by its three parent companies.


Cette entreprise, qui sera une entité économique autonome, sera contrôlée conjointement par Daimler-Benz et RWE.

The company, which is set up as an autonomous economic entity, will be jointly controlled by Daimler-Benz and RWE.


La Commission a autorisé l'opération par laquelle CEGELEC SA, société française appartenant au groupe Alcatel Alsthom, acquerra, par achat de participations, le contrôle d'AEG AAT, société allemande faisant partie d'AEG, filiale contrôlée majoritairement par Daimler-Benz.

The Commission has cleared the operation by which CEGELEC SA, a French company belonging to the Alcatel Alsthom group, will acquire, by way of purchase of shares, control of the whole of AEG AAT, a German company belonging to AEG, which is a majority-owned subsidiary of Daimler-Benz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera contrôlée conjointement par daimler-benz ->

Date index: 2021-10-25
w