Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera clairement nécessaire » (Français → Anglais) :

C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


Une fois que cette mesure législative aura établi clairement, sans aucune ambigüité, ce qu'un consultant peut ou ne peut pas faire, il ne sera pas nécessaire de lancer un appel d'offres en vue de sélectionner un organisme qui sera chargé de superviser tout le processus.

Once this legislation spells out the do's and do not's clearly, with no ambiguity of what a consultant can and cannot do, then why do we need to put out a bidding process for a board to be selected to oversee this?


La solution consiste à réévaluer la façon dont le budget européen est déterminé, sans quoi il sera clairement nécessaire d’augmenter la participation financière directe des états membres qui reçoivent des aides et qui sont censés en recevoir dans le futur.

The solution is to re-assess the way that the European budget is set up, failing which it will clearly be essential to see greater direct financial involvement from those Member States that are receiving assistance and are due to receive it in the future.


Un deuxième domaine où un leadership sera clairement nécessaire est la LIS, la liste intérieure des substances et l'application du principe de précaution.

A second area where leadership is clearly going to be needed is on the DSL, the domestic substances list, and in the application of the precautionary principle.


L’avenir de l’OHR est entre les mains du Conseil de mise en œuvre de la paix, mais il est clairement dans l’intérêt de la Bosnie-et-Herzégovine d’arriver à un point où l’OHR ne sera plus nécessaire.

The future of the OHR is a matter for the Peace Implementation Council to decide, but it is clearly in the interest of Bosnia and Herzegovina to reach a point where the OHR will no longer be needed, thus paving the way for a stronger EU presence and for realising the EU perspective of the country.


Il est clairement nécessaire de veiller à ce que cette proposition et le "règlement sur le contrôle" soient complètement compatibles (ce qui sera l'objet d'une nouvelle proposition de règlement du Conseil en octobre 2008).

Clearly, there is a need to ensure full compatibility between this proposal and the "Control Regulation" (which is to be the subject of a new proposal for a Council Regulation in October 2008).


Ce sera clairement à eux, au niveau national, de proposer les mesures nécessaires, comme ils l’entendent et en fonction des circonstances.

It will clearly be up to them, at national level, to propose the necessary measures as they see fit and according to specific circumstances.


Ces quatre conditions sont les suivantes: a) le bénéficiaire d'un mécanisme de financement d'un SIEG par l'État doit être formellement investi de l'exécution d'un SIEG dont les obligations doivent être clairement définies, b) les paramètres sur la base desquels sera calculée la compensation doivent être préalablement établis de façon objective et transparente, afin d'éviter qu'elle comporte un avantage économique susceptible de favoriser l'entreprise bénéficiaire par rapport à des entreprises concurrentes; c) la compensation ne peut dépasser c ...[+++]

The four conditions are: (a) the beneficiary of a State funding mechanism for an SGEI must be formally entrusted with the provision and discharge of an SGEI, the obligations of which must be clearly defined; (b) the parameters for calculating the compensation must be established beforehand in an objective and transparent manner, to avoid it conferring an economic advantage which may favour the recipient undertaking over competing undertakings; (c) the compensation cannot exceed what is necessary to cover all or part of the costs incurred in the discharge of the SGEI, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for ...[+++]


On est prêts à négocier. Aussitôt que ce sera clairement nécessaire, nous ferons la nomination formelle non seulement d'un sous-ministre, mais aussi d'un négociateur.

As soon as there is clearly a need, we will formally appoint not only a deputy minister, but a negotiator as well.


L’accès accordé aux services publics chargés de l’immatriculation des véhicules sera clairement défini et limité à ce qui est nécessaire et approprié. En d’autres termes, cet accès sera strictement limité aux données relatives aux véhicules afin de vérifier dans le système s’il ne s’agit pas de véhicules volés.

The access given to the public vehicle registration authorities will be clearly defined and limited to what is necessary and appropriate, in other words, solely concerning objects, in other words, the vehicles themselves, in order to ascertain from the system whether or not the vehicle in question has been stolen.


w