Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sentiment de frustration très réel » (Français → Anglais) :

Au final, cela aboutit évidemment à un sentiment de frustration chez un très grand nombre de citoyens européens et à une dégradation de l'environnement.

The end result of this is of course a lot of very frustrated European citizens and a degraded environment.


Cela dit, je suis très, très encouragée par plusieurs parties de vos présentations d'aujourd'hui, sans vouloir dire du tout et je pense que tout le monde s'entend là-dessus que nous ne devrions pas ressentir un sentiment de frustration par rapport à l'urgence de la situation qui se développe, mais je suis contente de vous entendre souligner l'importance des efforts menés multilatéralement, par le biais d'organismes internationaux.

That said, I'm very, very encouraged by several parts of your presentation today, not for a moment to indicate and I don't think anybody would that we should have anything but a desperate sense of urgency about the situation that's unfolding, but I'm glad to hear you stressing the importance of working through multilateral channels, through international bodies.


Je trouve son sentiment de frustration très révélateur et alarmant, c'est le moins qu'on puisse dire; il nous a dressé un tableau qui a plongé le comité dans l'inquiétude.

I found his frustration very revealing, and alarming, to say the least, because he certainly painted a picture for us that left the committee with some considerable concern.


Il reconnaît l'importance de la place du Québec dans la Confédération, mais il réaffirme également le sentiment de frustration très réel des Britanno-Colombiens quant à leur rôle dans la Confédération.

It recognized the importance of Quebec's place in Confederation, but it also reaffirmed a very real sense of frustration British Columbians feel about their role in Confederation.


Quand M. Chamut a comparu devant le comité pour nous faire part de ses efforts à l'OPANO, nous nous sommes rendu compte de sa longue expérience de la gestion des pêches, mais nous nous sommes aussi rendus compte du sentiment de frustration, dont il nous a fait part très ouvertement, que lui inspirait à l'époque notre incapacité de persuader nos partenaires de l'OPANO.

When Mr. Chamut appeared before the committee to report to us on his efforts at NAFO, we could see the benefits of his long experience at managing fisheries, but we could also see the frustration he had, which he shared quite openly with the committee, about our inability at that time to persuade our NAFO partners.


La situation sur place est à l’origine d’une immense frustration et d’un immense fanatisme, et elle inculque aux jeunes un sentiment de désespoir et de détresse, ce qui crée un terrain favorable au recrutement de kamikazes, eux-mêmes très jeunes.

The situation there is the source of huge frustration and fanaticism, and it inculcates into young people a feeling of hopelessness and despair that creates a breeding ground for recruiting suicide bombers who are themselves also very young.


Il y a un réel manque de coordination qui mène à un sentiment de déception de frustration.

There is a real lack of coordination that leads to deprivation and frustration.


De nombreux adolescents qui bégaient quittent l'école tôt parce qu'ils ne parviennent plus à surmonter les sentiments de frustration et de honte que leur cause leur incapacité de communiquer dans un milieu où l'expression verbale occupe une place très importante.

Many teens abandon school early, no longer able to cope with their continual frustration and shame at not being able to communicate in a highly verbal environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment de frustration très réel ->

Date index: 2024-02-06
w