Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble que tous veulent dépenser » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, nous aimerions vous convaincre de la nécessité de créer un vaste programme permanent d'échanges et de visites éducatives pour aider les Canadiens à mieux connaître leur pays et à se connaître eux-mêmes, afin qu'ils puissent continuer à travailler ensemble pour produire la prospérité qui est la source même des surplus budgétaires que tous veulent dépenser le plus efficacement possible.

Today we would like to convince you of the need for a wide- ranging permanent program of exchanges and educational visits to help Canadians to gain a better knowledge of their country and of themselves, so that they may continue working together to produce the wealth which is the basis of the very surplus everybody wants to spend in the most efficient way possible.


Il semble totalement illogique de dépenser l'argent des contribuables pour exproprier des terres et construire une nouvelle base militaire, étant donné les bases qui ont été délaissées dans tous les coins du Canada.

Also, there does not seem to be any logic in using taxpayer money to expropriate land and construct a new military base with several mothballed bases across the country.


Il semble que tous veulent dépenser les excédents fédéraux actuels, et les ministres provinciaux des Finances ne font pas exception à la règle.

It seems that everyone wants to spend the current federal surplus, and provincial finance ministers are no exception.


C'est l'une des questions sur laquelle tout le monde est d'accord et que tous veulent voir mise en œuvre, mais il semble qu'elle soit enlisée dans la bureaucratie.

This is one of those issues which everybody agrees with and wants to see implemented, but it seems to get bogged down in bureaucracy.


Dépenser moins mais dépenser mieux, non pas chacun tout seul chez soi, sous la menace de sanctions, mais tous ensemble pour bâtir. S’ils veulent éviter le pire, les Européens doivent aussi être unis pour préparer le meilleur.

We need to spend less, but spend better, not each one of us alone at home, under the threat of sanctions, but all together. If they want to avoid the worst, Europeans must be united to prepare the best.


Eh bien, ne comptez pas sur nous pour expliquer aux salariés allemands de la fonction publique qui se mobilisent contre l’allongement du temps de travail et la baisse des rémunérations, aux salariés italiens qui exigent la remise à plat de la loi 30, cette machine à fabriquer de la précarité, aux jeunes Français qui s’élèvent contre le projet d’un contrat de travail de deux ans permettant au patronat de licencier comme bon lui semble, aux femmes salariées britanniques qui s’opposent au projet de porter l’âge du départ à la retraite de 60 à 65 ans, aux salariés des nouveaux pays membres d’Europe centrale qui ne ...[+++]

We are seeing German civil servants joining forces to protest against longer working hours and lower salaries and Italian employees demanding a thorough review of law 30 and the way in which it blithely generates job insecurity. We are seeing young French people rebelling against plans for two-year contracts of employment enabling bosses to dismiss them at will, female salaried staff in Britain challenging plans to raise the retirement age from 60 to 65 years and employees in the new Member States of Central Europe opposed to their co ...[+++]


M. Rob Anders: Je ne sais pas pourquoi, monsieur le Président, mais chaque fois que je prends la parole, il semble que tous les libéraux veulent quitter la Chambre.

Mr. Rob Anders: Mr. Speaker, I do not know why it is but when I speak the Liberals all seem to want to leave the Chamber.


En paraphrasant Winston Churchill, je crois que l'on pourrait dire que "la démocratie parlementaire est le pire des régimes, à l'exception de tous les autres", et il me semble qu'en ce moment, les Vénézuéliens doivent réfléchir au nouveau type de constitution qu'ils veulent avoir.

I believe that we can say, like Winston Churchill, that ‘parliamentary democracy is the worst political system . except for all the others’, and I think that the Venezuelans will now have to reflect upon the new type of constitution they want.


Il me semble qu'à un moment où nous devons faire face à l'élargissement, à des difficultés financières, à la nécessité de trouver sans cesse de nouvelles ressources, il faut renoncer à ce système par lequel non seulement les États membres n'acceptent pas les plafonds de dépenses adoptés à Édimbourg et confirmés par les perspectives financières, mais veulent aussi récupérer les ...[+++]

I feel that, at a time when enlargement is pending, when we have budgetary problems and we need to be constantly seeking new resources, this system is wholly inappropriate: the Member States not only deny us those expenditure ceilings which were laid down in Edinburgh and confirmed in the Financial Perspective but they also want to take back funds which could be redirected and used to good effect, as happens in any other State budgetary system, where funds are not returned to the citizens, I regret to say, but put to another use.


De nos jours, la convergence est le nouveau modèle à suivre puisqu'il semble que tous veulent offrir la télévision par câble, le téléphone et Internet.

Nowadays, “convergence” is the new paradigm as it seems like everyone wants to be able to offer cable television, telephone services and the Internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que tous veulent dépenser ->

Date index: 2023-05-02
w