Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble que faire dérailler subitement tout le processus serait vraiment " (Frans → Engels) :

Au moment où nous sommes si près du but, il me semble que faire dérailler subitement tout le processus serait vraiment un très mauvais service à rendre au Parlement.

If we're this close, to suddenly derail the whole process I think is really a disservice to Parliament.


Tout d'abord, cela semble absolument impossible dans la pratique; et deuxièmement, il serait vraiment trop compliqué de le faire pour chaque traité.

The mind boggles, first of all, at the impracticality of it, and secondly, at the complexity of carrying that out for every treaty.


Si vous teniez vraiment à vous attaquer à ces problèmes de sécurité et à faire en sorte que nous satisfassions aux plus hautes normes possibles établies par Transports Canada—ce qui correspond d'ailleurs à la politique de ce ministère—il vous faudrait pratiquement créer de toute pièce une force policière qui donnerait toutes les apparences d'une force policière, qui effectuerait un filtrage si serré que la première réaction ...[+++]

If you really wanted to address the issues of safety and security and make sure we were up to Transport Canada's highest possible standards—which is their policy—you would virtually have to create a policing community with optics, with a filter so dense that people's first reaction would be, “Wow! This appears to be working”.


Il me semble que si le gouvernement s'intéresse vraiment à accélérer le processus, ce qui est d’ailleurs l’objet de la motion — faire bouger les choses plus rapidement —, alors il peut certainement trouver du temps dans son horaire pour s'asseoir avec les membres du comité, et je le dis en toute sincérité et en imp ...[+++]

It seems to me, and I say this in all sincerity and imploring the government, that if the government is truly interested in speed, which is what this motion speaks to—moving this thing quicker—then certainly they can find it in their schedules to sit down with committee members. I'm willing to do it today; I'm willing to do it right now.


Nous savons quelles questions doivent être abordées au cours des mois et des années qui viennent: des recommandations voulant que votre comité appuie le processus; le besoin pour le gouvernement fédéral de continuer à travailler activement au dossier et de fournir les ressources nécessaires à l'Assemblée des Premières Nations et aux autres partenaires des premières nations, afin que tous puissent contribuer et ...[+++]

We note what kinds of issues have to be addressed in the months and years ahead: recommendations about this committee supporting the importance of those steps being addressed; supporting the need for the federal government to continue to engage and to provide whatever resources it needs to the Assembly of First Nations and other first nations partners, so that they can consult and contribute; perhaps continuing to exercise an ove ...[+++]


Bien sûr, la grande majorité des Irlandais aspirent vraiment à cette paix juste et durable, mais, malheureusement, une infime minorité fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire dérailler le processus.

Of course, the great majority of people on the island of Ireland are genuinely in search of this just and lasting peace, but, regrettably, a small minority will do their best to try and derail the process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que faire dérailler subitement tout le processus serait vraiment ->

Date index: 2025-08-08
w