Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble encore extrêmement compliqué " (Frans → Engels) :

Mme Libby Davies: Eh bien, monsieur Miller, je dois être franche et dire qu'en tant que nouvelle députée, j'estime que votre nouveau système amélioré me semble encore extrêmement compliqué.

Ms. Libby Davies: Well, Mr. Miller, I have to be honest and say, as a new member, that even your new improved system still looks horribly complicated to me.


Votre deuxième question porte sur le fait que le Quartier général de la défense nationale semble ne pas pouvoir être séparé du ministère de la Défense nationale. Vous avez parlé du modèle de consensus, du processus décisionnel par consensus, l'outil préféré des bureaucrates — et je suis convaincu que vous connaissez M. Lou Gershner qui avait essayé avec brio de remanier IBM il y a près de 20 ans; il a essayé de surmonter ce paradigme extrêmement compliqué — tout cela mérite d'être étudié.

The umbilically joined National Defence Headquarters and the consensual model, the matrix model of consensual decision-making, the favourite bureaucratic tool — I am sure you are well aware of Mr. Lou Gershner and his brilliant attempts to revamp IBM now close to 20 years ago in which he tried to cut through that incredibly complex paradigm — is certainly worthy of review.


2. dénonce la série de mesures précipitées adoptées ces derniers mois, qui ont rendu l'accès à une protection internationale extrêmement difficile et arbitrairement assimilé les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels; condamne la détention de plus en plus courante des demandeurs d'asile et l'emploi d'une rhétorique xénophobe établissant un lien entre migrants et problèmes sociaux ou risques pour la sécurité, ce qui complique encore plus l'intégration des quelques migrants qui séjournent encore dans le ...[+++]

2. Denounces the series of rushed measures taken in recent months that have rendered access to international protection extremely difficult and have unjustifiably criminalised migrants and asylum seekers; condemns the increasing recourse to detention of asylum seekers and to xenophobic rhetoric linking migrants to social problems or security risks, thereby making the integration of the few migrants remaining in the country even more problematic;


Quelle que soit la méthode de recherche utilisée, il est encore extrêmement compliqué d’accéder à des informations juridiques, à la fois pour les praticiens du droit et, en particulier, pour les citoyens ordinaires qui tentent de protéger leurs droits.

No matter which search method is used, it is still extremely difficult to access legal information, both for practitioners of the law and, in particular, for ordinary citizens looking to protect their rights.


Je pensais avoir compris, mais cela me semble encore plus compliqué. Il y a d'autres organismes de réglementation.

I thought I understood it, but it's far more complicated than even that.


Cependant, tout ce système semble extrêmement compliqué et entraînera des formalités administratives supplémentaires pour les autorités douanières.

However, the entire system seems to be highly complicated and will result in additional bureaucracy for the customs authorities.


Cela m'apparaît évident et cela semble être extrêmement compliqué.

This seems rather evident to me, yet it also seems extremely complicated.


2. s'inquiète du fait que l'équilibre entre les besoins en eau et les ressources disponibles ait atteint un niveau critique dans de nombreuses régions d'Europe et que le changement climatique pourrait encore aggraver la situation; fait observer que la pénurie d'eau et la sécheresse touchent maintenant l'ensemble du territoire de certains États membres de manière permanente; souligne que le changement climatique et les modifications des conditions météorologiques qu'il entraîne affectent de manière significative la qualité et la disp ...[+++]

2. Is concerned that the balance between the need for water and available resources has reached a critical level in many regions of Europe and that climate change could make the situation even worse; water scarcity and drought now affect the whole territory of some Member States on a permanent basis; emphasizes that climate change and the subsequent changing weather conditions significantly affect the quality and availability of European water resources, that Europe’s high water stress areas are expected to increase from 19 % today to 35 % by the 2070s and that climate related extreme ...[+++]


En effet, il me semble qu’une durée de 20 semaines, bien qu’il s’agisse d’une proposition extrêmement généreuse, risque de se retourner contre les femmes et de servir d’argument supplémentaire pour ne pas les recruter ou compliquer leur retour au travail.

Indeed it seems to me that a 20-week period, although an extremely generous proposal, is liable to backfire on women and be used as an additional argument to not recruit them or to complicate their return to work.


Il semble qu'on soit en train d'installer dans la région un système extrêmement compliqué.

It seems like an extremely complicated system that's being implemented in this region.


w