Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaine dernière vous y avez fait allusion vous-même aujourd " (Frans → Engels) :

N'y voyez là qu'une pure coïncidence, mais je vais citer les propos auxquels vous avez fait allusion au début de la séance et que le premier ministre a prononcés devant les Nations Unies la semaine dernière. Il a affirmé en l'occurrence que la politique d'assimilation que nous avions mise en œuvre au Canada n'a pas sa place dans un pays comme le nôtre, qu'elle avait été préjudiciable.

Coincidentally, I quoted the same quote you referenced in your opening comments from the Prime Minister at the United Nations just last week, namely, that the policy of assimilation in our country has no place in Canada; that it did harm.


Le sénateur Oliver : Le gouvernement a adopté un règlement que nous avons examiné à notre dernière réunion en avril et vous y avez fait allusion tout au long de votre exposé aujourd'hui.

Senator Oliver: The government passed regulations that we looked at during our last meeting in April, and you have referred to them throughout your presentation today.


J’ai entendu dire lors d’une réunion à Bruxelles la semaine dernière, vous y avez fait allusion vous-même aujourd’hui, Monsieur le Commissaire, et Philip Bushill-Matthews vient de le faire, qu’il valait mieux ne pas agir parce que des actions en infraction ont été lancées contre certains États membres suite à leur non-respect de directives antérieures.

I heard it said at a meeting last week in Brussels, and you hinted at it yourself today, Commissioner, and Philip Bushill-Matthews did so just now, that we should not act because infringement proceedings have been launched against a number of Member States for failure to comply with the earlier directives.


Plusieurs d'entre vous avez fait allusion à la résolution prise à la Chambre des communes la semaine dernière pour souligner le vingtième anniversaire de la déclaration d'intention du Parlement visant à éliminer la pauvreté chez les enfants avant l'an 2000.

A number of you have referenced the resolution that came to the House of Commons last week on the twentieth anniversary of the parliamentary declaration of intent that child poverty should be eliminated by 2000.


Aujourd’hui, une fois encore, vous avez fait allusion à certains aspects des choses à accomplir au cours des semaines à venir - et vous savez très bien de quoi je parle.

Today, again, you made a number of remarks – and you know perfectly well to what I am referring – in which you alluded to certain aspects of what needs to be done over the coming weeks.


Aujourd’hui, une fois encore, vous avez fait allusion à certains aspects des choses à accomplir au cours des semaines à venir - et vous savez très bien de quoi je parle.

Today, again, you made a number of remarks – and you know perfectly well to what I am referring – in which you alluded to certain aspects of what needs to be done over the coming weeks.


Il est clair que M. Juncker et vous-même, à travers ce que vous avez dit aujourd’hui et ce qu’il a dit la semaine dernière, affichez un engagement évident.

It is quite clear that both you and Mr Juncker, in what you have said here and in what he said last week, are demonstrating a clear commitment.


La semaine dernière, vous avez fait un discours sur la politique sociale, dans lequel vous proposiez - et même exigiez - la mise en place d’un fonds d’intervention.

Last week, you delivered a speech on social policy, in which you proposed, indeed demanded, the establishment of an intervention fund.


Nous avons de plus grosses entreprises qui fabriquent des ingrédients actifs et qui soumettent leurs produits à l'ARLA; elles développent en fait la technologie elles-mêmes. Puis, il y a les plus petites entreprises auxquelles vous avez fait allusion qui dépendent des plus grosses pour la formulation d'ingrédients d'utilisation finale qui sont vendus pour une variété de produits dont j'ai apporté un échantillon ici aujourd'hui.

We have larger companies that make an active ingredient and would then use product submissions to the PMRA, which would actually develop the technology themselves, and then the smaller people you're referring to, who depend on the bigger companies to formulate end-use products that are sold for a variety of the products that I've brought here today.


Mme Dyane Adam: Madame Losier-Cool, vous avez fait allusion à ma dernière comparution, il y a quelques heures, devant un des comités sénatoriaux, où on a discuté longuement du rôle de l'agent de Parlement auprès du comité mixte, des comités sénatoriaux ou de la Chambre, ainsi que des différentes façons de maximiser le travail du commissariat et de la commissaire en alimentant directement et régulièrement le travail de ce comité, comme l'a mentionné Mme la sénatrice, et même en intervenant immédiatement, sur-le-champ, sur des présentations fait ...[+++]

Ms. Dyane Adam: Ms. Losier-Cool, you alluded to my latest appearance, a few hours ago, before one of the Senate committees, where we had a long discussion about the role of Parliament's money as it relates to the joint, Senate and House committees, as well as on the different ways of maximizing the work of the Office of the Commissioner and of the Commissioner herself by feeding the work of this committee directly and regularly, as Madam Senator mentioned, and even by intervening immediately, on the spot, on presentations made by othe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine dernière vous y avez fait allusion vous-même aujourd ->

Date index: 2024-09-17
w