Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon moi d’évoquer " (Frans → Engels) :

Le problème de la pauvreté en Europe, que ma collègue a évoqué dans sa question, et les statistiques que je viens de vous donner pour la Grèce s’expliquent, selon moi, par l’échec du modèle économique néolibéral dont le traité de Lisbonne se fait le porte-drapeau et qui est repris dans le texte de la stratégie pour 2020.

The problem of poverty which my fellow Member raised in her question in connection with Europe and the statistics which I have given you for Greece are due, in my opinion, to the failure of the neoliberal economic model championed by the Treaty of Lisbon and included in the text of the 2020 strategy.


En deuxième lieu, il importe aussi, selon moi, d’évoquer les conditions de travail des personnes actives dans le secteur.

Secondly, I believe it is also important to refer to employees' working conditions.


Cela évoque les soi-disant 50 milliards de dollars du déficit créé par le ministre des Finances; il est bien possible qu'il soit tout aussi inexact, selon moi.

It is reminiscent of the alleged $50 billion deficit created by the finance minister, and I suspect it may be equally inaccurate.


Je ne sais pas si je peux vous faire des recommandations aussi énergiques que celles de Peggy, mais je compte néanmoins évoquer un certain nombre d'éléments qui devraient, selon moi, être pris en considération.

I don't know if I have recommendations as strong as Peggy's, but I will refer to a number of issues that should be taken into consideration.


C’est pourquoi, selon moi, le compromis auquel nous sommes parvenus devra produire un résultat. J’ai été très heureux d’entendre le commissaire Piebalgs évoquer aujourd’hui le lancement d’un appel à propositions avant la fin du mois de mai.

Thus I believe that the composition, which we now have, must provide a result, and today I was very glad to hear Commissioner Piebalgs mention that calls for tender should be announced before the end of May.


Selon moi, il faudra une forme institutionnelle un peu plus structurée que le comité que vous avez évoqué.

In my view, this will require a rather more structured institutional entity than the committee you mentioned.


Je puis cependant dire, sur un plan politique général, qu'il ressort selon moi de maintes initiatives selon lesquelles nous entendons promouvoir la compétitivité de l'Union et, donc, les principaux facteurs vecteurs de compétitivité, lesquels incluent sans aucun doute, à l'heure actuelle, les facteurs évoqués dans votre question.

However, what I can say is that, at general policy level, it is, I believe, known and visible from numerous initiatives, that we are interested in promoting the competitiveness of the Union and hence the key factors that strengthen competitiveness, which nowadays without doubt include the factors referred to in the question.


Selon moi, le député a probablement ajouté à la confusion en parlant abondamment des réfugiés et en évoquant ensuite le problème du resquillage.

I think the member has probably added again to this confusion by talking substantively about refugees and then talking about queue jumping.


Permettez-moi de reprendre le point que M. van Velzen a évoqué parce que, selon moi, ce processus se divise en deux étapes.

Let me pick up the point made by Mr van Velzen because I think this process is in two stages.


Je tiens à rappeler que même si notre Règlement évoque l'obligation pour tous les sénateurs de défendre les privilèges du Sénat et des sénateurs, le fait que cette attaque ou intrusion vise une députée de l'autre Chambre ne nous dégage absolument pas, selon moi, de l'obligation de considérer qu'il s'agit là d'un cas d'entrave aux privilèges de cette Chambre.

I wish to return to the point that even though our rules speak of the duty of all senators to defend the privileges of the Senate and of senators, the fact that this attack and interference is perpetrated on a member of the other House, in my judgment, does not at all obviate our consideration of this matter as an interference with the privileges of this chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi d’évoquer ->

Date index: 2021-12-17
w