Je puis cependant dire, sur un plan politique général, qu'il ressort selon moi de maintes initiatives selon lesquelles nous entendons promouvoir la compétitivité de l'Union et, donc, les principaux facteurs vecteurs de compétitivité, lesquels incluent sans aucun doute, à l'heure actuelle, les facteurs évoqués dans votre question.
However, what I can say is that, at general policy level, it is, I believe, known and visible from numerous initiatives, that we are interested in promoting the competitiveness of the Union and hence the key factors that strengthen competitiveness, which nowadays without doubt include the factors referred to in the question.