Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seidle vous fera ensuite quelques commentaires " (Frans → Engels) :

M. Seidle vous fera ensuite quelques commentaires additionnels qui compléteront nos dix minutes.

Then Mr. Seidle will provide additional comments to wrap up our 10 minutes.


Je ferai ensuite quelques commentaires sur la situation aux États-Unis et les constatations du General Accounting Office, le GAO. M. Prince vous expliquera brièvement le fonctionnement des systèmes de vérification en vigueur au Canada.

Then perhaps I can make a few comments about the U.S. situation and the findings of the General Accounting Office, GAO, and ask Mr. Prince to give a few details on how our verification systems work.


Je suis ravi d'avoir cette occasion de comparaître devant vous afin de discuter des 12 recommandations du commissaire à l'information et de la réforme de la Loi sur l'accès à l'information. Je propose de prendre quelques minutes pour expliquer au comité le contexte de la réforme de la Loi sur l'accès à l'information, et je ferai ensuite quelques commentaires sur certaines recommandations du commissaire.

What I propose to do in the next few minutes is to give this committee some background information on access reform and then to make some comments on certain of the commissioner's recommendations.


Je ferai ensuite quelques commentaires concernant des points et des propositions que vous avez évoqués dans votre projet de résolution relative au rapport annuel 2005 de la Banque centrale européenne.

I would then like to make some comments with regard to points and proposals that you have raised in your draft resolution on the ECB’s annual report for 2005.


Ensuite, je ferai quelques commentaires sur des points et propositions que vous avez formulés dans votre proposition de résolution sur le rapport annuel de la BCE pour 2007.

Then I shall make a few comments on points and proposals that you have put forward in your motion for a resolution on the ECB annual report for 2007.


Ensuite, à la fin de l'exposé, je laisserai la parole à mon collègue qui est plus expert que moi en matière de carburants renouvelables; il fera quelques commentaires avant que je ne passe aux conclusions.

Then I'll turn it over, at the end of the presentation, to my colleague, who's more of an expert on the renewable fuels component, to speak before I offer some concluding remarks.


Ensuite, Paul fera quelques commentaires et Brian.

Then, Paul, you have some comments to make, and Brian.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seidle vous fera ensuite quelques commentaires ->

Date index: 2021-12-27
w