Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteurs qui seraient grandement touchés » (Français → Anglais) :

Les représentants de ces organismes étaient d'avis que nous devrions mettre en place un plan national de lutte contre une pandémie d'influenza qui tiendrait compte non seulement du secteur des soins de santé, mais également des autres secteurs qui seraient grandement touchés par une pandémie, particulièrement si la pandémie était plus grave que celle que nous avons connue.

They felt we should have a national pandemic influenza plan, not one only for the health care sector but one that will take into consideration these other sectors that will be vitally affected by a future pandemic, particularly anything more severe than the one we had.


C'est un secteur d'activités grandement touché par la crise économique actuelle.

This is an economic sector that has been hit hard by the current economic crisis.


Les sections en beige ou pointillées représentent tous les secteurs qui seraient présentement touchés par les lignes directrices de ce projet de loi.

The areas marked in beige or with dots represent all areas that would presently fall under the guidelines of this bill.


Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’exc ...[+++]

The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.


110. souligne que l'ensemble de la chaîne alimentaire, de la ferme à l'assiette, doit être réexaminée afin d'améliorer la résilience du secteur agricole; estime que l'engagement politique à long terme des gouvernements d'Afrique subsaharienne est indispensable à la réduction de la vulnérabilité du secteur agricole; souligne que les subventions temporaires sous la forme de semences résistantes aux conditions météorologiques extrêmes peuvent constituer un filet de sécurité important pour les petits agriculteurs et les familles qui, sans cela, seraient gravement ...[+++] touchés; souligne l'importance des mécanismes d'alerte précoce et des travaux de prévention en matière d'hygiène, de semences et de nourriture pour les animaux; regrette que la violence et l'insécurité fassent obstacle à une sécurité alimentaire garantie à l'avenir;

110. Stresses that the whole food chain, from farm to fork, must be addressed in order to enhance the resilience of the agricultural sector; believes that long-term political commitments by governments in sub-Saharan Africa are necessary to reduce the vulnerability of the agricultural sector; points out that temporary subsidies, in the form of seeds that withstand extreme weather conditions, can serve as an important safety net for small-scale farmers and families who would otherwise be severely affected; stresses the importance of ...[+++]


Au niveau politique pourtant, nous discutons aussi d’un objectif plus ambitieux et nous savons que dans ce cas, les secteurs concernés par le système d’échange de quotas d’émission (SCEQE), et le secteur énergétique en particulier, seraient les plus touchés.

However, at the political level, we are also discussing a more ambitious target and we know that, in this regard, the sectors covered by the Emissions Trading System (ETS), and energy in particular, would bear the brunt.


9. souligne que dans la mesure où cette crise générale touche d'autres acteurs mondiaux du secteur automobile, en particulier les États‑Unis, une solution globale passe par un dialogue permanent avec les pays tiers et les principaux partenaires commerciaux de l'UE aux niveaux multilatéral et bilatéral afin d'éviter que l'industrie automobile européenne soit injustement pénalisée par des mesures protectionnistes et discriminatoires qui seraient adoptées par des pa ...[+++]

9. Underlines the fact that since this global crisis affects other world actors in the automotive sector, in particular the United States, a global solution requires a permanent dialogue with third countries and the main EU trading partners at multilateral and bilateral levels, in order to avoid unjustified penalisation of the EU industry due to protectionist and discriminatory measures adopted by third countries;


Bien qu'il soit exact que cet amendement touche à un secteur de compétence fédérale, il reste que les provinces seraient grandement touchées par toute décision unilatérale prise à ce sujet.

It is true that this amendment is within federal jurisdiction, but the provinces would be greatly affected by a unilateral decision taken on this matter.


Le secteur très prisé des voyages d'étude et des voyages circulaires, tout comme le secteur des voyages d'affaires et de conférences seraient touchés.

This would particularly affect higher category study trips and tours as well as the business and conference segment.


On peut supposer que notre niveau de vie et notre qualité de vie seraient grandement touchés et que les Canadiens en seraient réduits à devenir de simples serviteurs de l'État, travaillant pour entretenir le gouvernement et son goût insatiable pour la dépense (1220) Certains prévisionnistes disent que la croissance au Canada pourrait être la plus forte parmi les pays membres du Groupe des Sept en 1994.

The people of the country could be transformed into minions of the state, simply working to feed the government and its insatiable spending habits (1220 ) Some forecasters predict that government growth could be the strongest among the G-7 countries in 1994.


w