Je crois me souvenir qu'il y avait des conférences téléphoniques avec les provinces après chaque séance de négociation avec les États-Unis, et des comités consultatifs sectoriels ont été mis sur pied pour représenter tous les grands secteurs de l'économie canadienne qui seraient touchés par l'accord de libre-échange.
My recollection is there were conference calls with the provinces after every negotiating session with the U.S., and sectoral advisory committees were set up representing all the main sectors of the Canadian economy that would be affected by the free trade agreement.