Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur peut accomplir bien davantage » (Français → Anglais) :

Le secteur des TIC génère directement 5 % du PIB européen et représente une valeur marchande annuelle de 660 milliards EUR, mais il contribue bien davantage à l'augmentation globale de la productivité (due à 20 % au secteur des TIC et à 30 % aux investissements dans les TIC).

The ICT sector is directly responsible for 5% of European GDP, with a market value of € 660 billion annually, but it contributes far more to overall productivity growth (20% directly from the ICT sector and 30% from ICT investments).


Cependant, bien davantage pourrait être fait pour l’élaboration de normes lorsque des lacunes et des besoins communs sont identifiés, notamment dans des technologies émergentes, comme les systèmes d’aéronefs télépilotés (RPAS), et dans des domaines existants, tels que la protection des camps, où le marché est peu développé et où la compétitivité de l’industrie peut encore être renforcée.

However, much more could be done to develop standards where gaps and common needs are identified. This concerns particularly standards in emerging technologies, such as in Remotely Piloted Aircraft Systems (RPAS) and in established areas, such as in camp protection, where markets are underdeveloped and there is a potential to enhance the industry's competitiveness.


estime qu'il importe d'améliorer les compétences et la culture numériques pour que les femmes qui, pour diverses raisons, ne disposent pas de telles compétences puissent accéder plus facilement aux entreprises du secteur des TIC; souligne que si les mesures nécessaires ne sont pas prises à cette fin, l'accès des femmes aux emplois de ce secteur s'en trouvera davantage compromis; rappelle que le Fonds social européen peut participer aux fina ...[+++]

Stresses the importance of improving digital skills and literacy in order to facilitate the entry into ICT companies of women who, for various reasons, do not possess these specific skills; points out that failure in this respect would result in further disadvantage regarding access for women to this sector; recalls that the European Social Fund may participate in funding such training courses.


Notre secteur peut accomplir bien davantage s'il dispose du cadre stratégique public adéquat. Le projet de loi C-30 et l'accord politique constituent un bon pas en avant, mais le gouvernement fédéral doit accompagner cette initiative d'un plan de mise en oeuvre efficace et de progrès dans d'autres domaines.

Bill C-30 and the political agreement represent a positive step forward, but the federal government must complement this initiative with an effective implementation plan and progress in other areas.


Le secteur des TIC génère directement 5 % du PIB européen et représente une valeur marchande annuelle de 660 milliards EUR, mais il contribue bien davantage à l'augmentation globale de la productivité (due à 20 % au secteur des TIC et à 30 % aux investissements dans les TIC).

The ICT sector is directly responsible for 5% of European GDP, with a market value of € 660 billion annually, but it contributes far more to overall productivity growth (20% directly from the ICT sector and 30% from ICT investments).


Étant donné que l'effort que la Communauté doit accomplir pour atteindre ledit objectif de 3 % concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier au titre de la présente directive relèvent aussi bien des secteurs public que privé.

As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible under this Directive belong to both the public and private sectors.


Nous pourrions accomplir bien davantage au moyen d'un réalignement des incitatifs inhérents au système, comme vous l'avez relevé dans votre rapport.

We could accomplish a great deal more with a realignment of incentives within the system, something you noted in your report.


En premier lieu, les aides ont été concentrées bien davantage dans les secteurs en déclin et en crise que dans les secteurs en développement et dans les secteurs de pointe.

In the first place, aids have been concentrated much more on declining and crisis sectors than on growth or high technology sectors.


Le CUC recommande par ailleurs que votre comité permanent insiste sur la nécessité pour le Canada de faire bien davantage appel à son secteur bénévole et qu'il finance comme il se doit les programmes et les projets entrepris par ce secteur pour promouvoir davantage la société civile et les réformes économiques en Ukraine.

The UCC also recommends that this standing committee stress that Canada should rely much more on its volunteer sector and that the Government of Canada adequately fund programs and projects undertaken by this sector that enhance the further development of a civil society and economic reforms in Ukraine.


Enfin, on prend déjà des initiatives, tant dans le secteur public que dans le secteur privé ici au Canada, pour participer davantage aux secteurs à forte intensité de savoir. Cependant, on doit axer bien davantage les efforts sur le développement de l'esprit d'entreprise et l'application de nouveaux produits axés sur le savoir, et ce dans tous les secteurs de notre économie.

The final word is that we're already moving in government and in companies to increase this country's presence in knowledge-intensive enterprise, but there's a need for much greater emphasis on entrepreneurial development and application of new knowledge-based products throughout our economy, and there's room for using those in all parts and all sectors of our economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur peut accomplir bien davantage ->

Date index: 2023-04-11
w