Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «se félicite des 79 opérations déjà entamées » (Français → Anglais) :

Le Conseil se félicite que la Cour considère l'ensemble des opérations et comptes couverts par la rubrique 5 des perspectives financières globalement satisfaisant, comme c'était déjà le cas pour l'exercice 1999.

The Council welcomes the fact that the Court considers the operations and accounts covered by heading 5 of the financial perspective satisfactory as a whole, as was already the case for the financial year 1999.


30. se félicite de l'accent placé par le président Obama dans son discours d'investiture sur le renouvellement de la capacité américaine de gestion des crises à l'étranger et espère que la coopération déjà entamée par l'Union et les États-Unis en matière de gestion de crises, et de plus en plus de prévention de crises, en Afrique de l'Est sera étendue à ...[+++]

30. Welcomes the emphasis placed by President Obama in his inauguration speech on the renewal of the United States’ capacity to manage crises abroad, and hopes that the cooperation already engaged in by the EU and the US in crisis management, and increasingly in crisis prevention, in East Africa will be extended to the Atlantic rim; in this context, invites both partners to make full and constructive use of the 2011 Framework Agreement on US participation in the CSDP; calls on the EU Member States to engage seriously in joint pooling and sharing projects in order to be able to autonomously fulfil the tasks described in Article 43 of th ...[+++]


16. se félicite des 79 opérations déjà entamées dans le cadre du plan d'action contre le terrorisme et souligne l'importance du mandat précis octroyé par le Conseil européen en vue d'abolir le principe de la double incrimination s'agissant d'un large éventail de délits, notamment les délits de terrorisme qui donnent lieu à des demandes d'extradition;

16. Welcomes the 79 operations already begun under the Action Plan against terrorism and highlights the importance of the precise mandate given by the European Council to abolish the principle of double criminality for a wide range of actions, in particular terrorist offences that give rise to a request for direct surrender;


14. se félicite des 79 opérations déjà entamées dans le cadre du plan d'action contre le terrorisme et souligne l'importance du mandat précis octroyé par le Conseil européen en vue d'abolir le principe de la double incrimination s'agissant d'un large éventail de délits, notamment les délits de terrorisme qui donnent lieu à des demandes d'extradition;

14. Welcomes the 79 operations already begun under the Action Plan against terrorism and highlights the importance of the precise mandate given by the European Council to abolish the principle of double criminality for a wide range of actions, in particular terrorist offences that give rise to a request for direct surrender;


14. se félicite des 79 opérations déjà entamées dans le cadre du plan d'action contre le terrorisme et souligne l'importance du mandat précis octroyé par le Conseil européen en vue d'abolir le principe de la double peine s'agissant d'un large éventail de délits, notamment les délits de terrorisme qui donnent lieu à des demandes d'extradition;

14. Welcomes the 79 operations already begun under the Action Plan against terrorism and highlights the importance of the precise mandate given by the European Council to abolish the principle of double criminality for a wide range of actions, in particular terrorist offences that give rise to a request for direct surrender;


Pour ce qui est des instruments financiers déjà établis par le cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013, les remboursements annuels et les recettes générés par les opérations entamées lors de la précédente période sont attribués à l'instrument financier de la période en cours.

For financial instruments already set up in the multiannual financial framework for the period 2007-2013, annual repayments and revenues generated by operations started in the previous period shall be assigned to the financial instrument in the current period.


Pour ce qui est des instruments financiers déjà établis par le cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013, les remboursements annuels et les recettes générés par les opérations entamées lors de la précédente période sont attribués à l'instrument financier de la période en cours.

For financial instruments already set up in the multiannual financial framework for the period 2007-2013, annual repayments and revenues generated by operations started in the previous period shall be assigned to the financial instrument in the current period.


21. se félicite des réformes internes déjà entamées par le gouvernement turc, mais réitère, parallèlement à l'évaluation de la Commission, sa demande et son encouragement aux autorités turques de persévérer et de poursuivre sur la voie de ces réformes, qui leur permettront d'être jugées en fonction de leur mise en œuvre aux effets de satisfaire aux critères de Copenhague;

21. Welcomes the domestic reforms already initiated by the Turkish Government, but reiterates, in parallel with the Commission's evaluation, its request and encouragement to the Turkish authorities to persevere and continue the reforms, which will enable it to be judged on the basis of their implementation, aimed at meeting the Copenhagen criteria;


79. Le Conseil européen se félicite que les discussions concernant la Communication de la Commission sur les perspectives financières 2007-2013 aient été entamées.

The European Council welcomes the opening of discussions on the Commission's Communication on the Financial Perspectives 2007-2013.


SE FELICITE également de l'importance accordée à la question des ressources humaines; ENCOURAGE la poursuite des actions déjà entamées en vue de l'accroissement du rôle et de la participation des femmes dans l'effort européen de recherche, du développement de la formation, de la mobilité des chercheurs y compris l'accueil de chercheurs d'autres continents et de la promotion des jeunes chercheurs;

8. Also WELCOMES the importance that has been attached to the question of human resources; ENCOURAGES pursuit of the action already in hand to increase the role and number of women in the European research effort, to develop training, to foster the mobility of researchers, including hosting researchers from other continents, and to encourage young researchers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

se félicite des 79 opérations déjà entamées ->

Date index: 2022-12-14
w