Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération déjà entamée " (Frans → Engels) :

30. se félicite de l'accent placé par le président Obama dans son discours d'investiture sur le renouvellement de la capacité américaine de gestion des crises à l'étranger et espère que la coopération déjà entamée par l'Union et les États-Unis en matière de gestion de crises, et de plus en plus de prévention de crises, en Afrique de l'Est sera étendue à la rive atlantique; invite, dans ce contexte, les deux partenaires à exploiter pleinement et d'une manière constructive l'accord-cadre de 2011 sur la participation des Etats-Unis à la PSDC; invite les États membres de l'Union à de s'engager sérieusement dans des projets conjoints de mut ...[+++]

30. Welcomes the emphasis placed by President Obama in his inauguration speech on the renewal of the United States’ capacity to manage crises abroad, and hopes that the cooperation already engaged in by the EU and the US in crisis management, and increasingly in crisis prevention, in East Africa will be extended to the Atlantic rim; in this context, invites both partners to make full and constructive use of the 2011 Framework Agreement on US participation in the CSDP; calls on the EU Member States to engage seriously in joint pooling and sharing projects in order to be able to autonomously fulfil the tasks described in Article 43 of th ...[+++]


30. se félicite de l'accent placé par le président Obama dans son discours d'investiture sur le renouvellement de la capacité américaine de gestion des crises à l'étranger et espère que la coopération déjà entamée par l'Union et les États-Unis en matière de gestion de crises, et de plus en plus de prévention de crises, en Afrique de l'Est sera étendue à la rive atlantique; invite, dans ce contexte, les deux partenaires à exploiter pleinement et d'une manière constructive l'accord-cadre de 2011 sur la participation des États-Unis à la PSDC; invite les États membres de l'Union à de s'engager sérieusement dans des projets conjoints de mut ...[+++]

30. Welcomes the emphasis placed by President Obama in his inauguration speech on the renewal of the United States’ capacity to manage crises abroad, and hopes that the cooperation already engaged in by the EU and the US in crisis management, and increasingly in crisis prevention, in East Africa will be extended to the Atlantic rim; in this context, invites both partners to make full and constructive use of the 2011 Framework Agreement on US participation in the CSDP; calls on the EU Member States to engage seriously in joint pooling and sharing projects in order to be able to autonomously fulfil the tasks described in Article 43 of th ...[+++]


Je nourris de grandes inquiétudes à l'égard de la coopération militaire accrue, déjà entamée, et souhaite que nos parlements nationaux et européen observent de près cette évolution.

I have grave concerns about greater military cooperation, which is already under way, and want our national and European Parliament to closely scrutinise this development.


Des études de faisabilité sur l'utilisation des signatures électroniques dans un cadre juridique, sur la consultation à distance des registres nationaux (registres d'insolvabilité, registres fonciers, registres du commerce, etc.) et sur la création d'un réseau sécurisé devraient être entamées dans les plus brefs délais (en 2009-2010 au plus tard), en tenant compte des résultats déjà obtenus par le Conseil (interconnexion de registres sur l'insolvabilité, possibilité de coopération ...[+++]

Feasibility studies of the use of electronic signatures in a legal setting, remote accessing of national registers (insolvency registers, land registers, commercial registers, etc) and the creation of a secure network should be started as soon as possible (not later than 2009-2010), taking into account the results already achieved by the Council (interconnection of insolvency registers, possible cooperation with EULIS and EBR).


sa contribution au renforcement du rapprochement à l'Union européenne en matière de dialogue politique, dans la ligne, d'ailleurs, de la coopération déjà entamée, lors des tentions récentes au Kosovo, à l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, en Serbie et au Monténégro.

contribution to a rapprochement with the European Union on political dialogue, in line with the cooperation already embarked upon during the recent tensions in Kosovo, the FYROM, Serbia and Montenegro.


Ils ont analysé attentivement les propositions de coopération faites à la lumière des actions de coopération déjà entamées ou envisagées par chacun des 24 et par la Communauté.

They analysed in detail the proposals for cooperation which had been made in the light of the operations already under way or being planned in the 24 countries and by the Community.


Ils ont analysé attentivement les propositions de coopération faites à la lumière des actions de copération déjà entamées ou envisagées par chacun des 24 et par la Communauté.

They analysed in detail the proposals for cooperation which had been made in the light of the operations already under way or being planned in the 24 countries and by the Community.


La réhabilitation et reconstruction des bâtiments scolaires complète l'action de formation et de réforme pédagogique, déjà entamée en 1994, l'action de formation des fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères et d'autres ministères, vise à fournir les qualifications nécessaires pour mener à brève échéance d'importantes négociations au plan international (adhésion à l'Anase, accord-cadre de coopération UE-Cambodge, etc.).

The rehabilitation and reconstruction of school buildings comes on top of the training and teaching reform programme already started in 1994 and the training scheme for officials of the Ministry of Foreign Affairs and other ministries designed to provide the necessary skills for conducting important negotiations at international level (accession to ASEAN, framework cooperation agreement between the EU and Cambodia, etc.).


Cette discussion, déjà entamée en février, se concentrera sur les idées pour une coopération et une surveillance renforcées entre les politiques économiques de ces pays et la Communauté dans le cadre de leur stratégie de pré-adhésion.

This discussion, which was launched in February, will concentrate on ideas for closer cooperation between these countries and the Community and for increased surveillance of their economic policies as part of the pre-accession strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération déjà entamée ->

Date index: 2025-05-28
w