Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «scrutin des prochaines élections qui seront annoncées dimanche » (Français → Anglais) :

18. estime que les prochaines élections législatives en Ukraine seront une excellente occasion de restaurer la représentation démocratique au sein de son Parlement; espère qu'elles ouvriront la perspective d'un avenir stable, prospère et démocratique pour tous les citoyens ukrainiens; est convaincu que seule une Ukraine véritablement démocratique et souveraine pourra décider de son avenir en toute indépendance; exhorte par conséquent les rebelles de l'est du pays à ne pas faire obstruction au processus électora ...[+++]

18. Takes the view that the forthcoming parliamentary elections offer an excellent opportunity for re-establishing democratic representation in the Verkhovna Rada; looks forward to a stable, prosperous and democratic future for all Ukrainian citizens; is convinced that only a truly democratic and sovereign Ukraine will be able to decide independently on its own future; urges, therefore, the rebel forces in eastern Ukraine not to obstruct the electoral process and to guarantee the fundamental right of Donbas residents to freely elec ...[+++]


Mais on n'a pas tenu de concours, et on a dû procéder de la même façon dans votre circonscription, pour nommer le directeur du scrutin des prochaines élections qui seront annoncées dimanche pour le 2 juin prochain.

There was no competition, and the same procedure must have been used to appoint the returning officer in your riding for the next election, which will be called on Sunday, for June 2.


8. déplore que les autorités russes aient restreint la capacité d'observation internationale des prochaines élections à la Douma en délivrant tardivement un nombre très limité d'invitations; appelle les autorités russes qui organisent le scrutin à coopérer sans réserves avec les observateurs qui seront en place le jour de l'élection;

8. Regrets that the Russian authorities have limited international observation of the forthcoming Duma elections by issuing late and a very limited number of invitations; calls on the Russian election authorities to cooperate fully with the election observers who will be in place for election day;


[Traduction] M. Richard Balasko: Oui, la nomination des directeurs du scrutin prend fin six mois après l'élection, mais nous avons une disposition permettant de renouveler directement les mandats, ainsi deux tiers de notre personnel seront renommés dans le même poste sans concours, en fonction de leur rendement. Donc, nous tiendrons un concours pour 17 des 57 directeurs du scrutin dont nous avons besoin pour les prochaines ...[+++]

[English] Mr. Richard Balasko: Yes, the appointments of the returning officers end six months after the election, but we have the provision for direct reappointment, so in fact two-thirds of our people will be directly reappointed into the position without competition, based on their performance, so we will end up going to competition for only 17 of our 57 returning officers for the next election.


Au total, la Commission européenne prévoit de déployer quelques 90 observateurs, incluant un noyau d'experts électoraux basés à Beyrouth, qui arriveront prochainement, 24 observateurs à long terme, qui seront déployés dans les provinces, afin de suivre les préparatifs préélectoraux, la campagne électorale, les élections et la période post-électorale, ainsi que 50 observateurs à court terme, qui arriveront juste ...[+++]

In total, the European Commission plans to deploy some 90 observers: A core team of elections experts based in Beirut which will arrive shortly; 24 long-term observers to be deployed to the provinces in order to follow pre-electoral preparations, campaigning, voting and the post-election period, and 50 short-term observers arriving closer to the first election day, who will observe polling and counting on all four election days ...[+++]


Enfin, le gouvernement actuel du Zimbabwe ne devrait pas avoir le droit de déclarer que les prochaines élections parlementaires, à la fin de mars, seront libres et justes, les résultats du scrutin étant connus d'avance.

Finally, above all, the current Government of Zimbabwe should not be able to claim a free and fair election in the upcoming parliamentary elections at the end of March when conditions for such an election have already rigged the outcome.


Les prochains pas du processus formel seront l'adoption d'une constitution - si possible, avant Noël prochain - suivie de l'élection du chef de l'État au scrutin universel, probablement aux alentours de mai 2002.

The next steps in the formal process will be the adoption of a constitution, hopefully before Christmas this year, followed by the election of a head of state by popular vote, probably around May 2002.


Des élections seront annoncées dimanche.

We are going to see the election announced on Sunday.


w