Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé canada peut travailler avec ses homologues internationaux afin " (Frans → Engels) :

Dans certaines circonstances, Santé Canada peut travailler avec ses homologues internationaux afin de trouver d'autres sources d'approvisionnement et pour partager les renseignements nécessaires sur l'innocuité et la qualité des médicaments.

In certain circumstances, Health Canada may work with international counterparts to identify additional sources of supply and to share needed safety and quality information.


Néanmoins, même si des mesures sont prises sur une base continue afin de renforcer la sécurité après la commercialisation, Santé Canada n'a pas encore tous les pouvoirs législatifs qui sont actuellement accordés à des homologues internationaux comme les États-Unis et l'Europe.

Nevertheless, while actions are taken on an ongoing basis to strengthen post-market safety, Health Canada still does not have all of the legislative authorities that are currently available to such international counterparts as the United States and Europe.


Santé Canada peut aussi faciliter l'accès à des solutions de rechange en cas d'urgence en travaillant avec des fabricants étrangers afin de permettre l'importation temporaire et limitée de versions étrangères d'un médicament.

Health Canada can also facilitate access to alternatives on an emergency basis by facilitating and working with foreign manufacturers to allow for temporary and limited importation of foreign versions of a drug.


Que le Comité recommande que Santé Canada travaille en étroite collaboration avec ses homologues internationaux pour que les Canadiens puissent prendre des décisions éclairées concernant la sécurité et l’efficacité des traitements à base de cellules souches qui ne sont pas offerts dans notre pays ni dans d’autres qui maintiennent une forte surveillance réglementaire.

That the Committee recommend that Health Canada work closely with its international counterparts to ensure that Canadians make informed decisions about the safety and efficacy of stem cell treatments not offered either in this country or in others where there is strong regulatory oversight.


Celles- ci proposent notamment : que le MPO travaille avec les pêcheurs de homard afin de mieux les sensibiliser aux changements apportés à la prestation de services; que le MPO et ses homologues provinciaux envisagent d'établir un programme semblable à l'Initiative sur les pêches commerciales intégrées au Canada atlantique pour app ...[+++]uyer les collectivités des Premières Nations qui participent à la pêche au homard; que le MPO continue de travailler avec les intervenants de la zone de pêche au homard 25 afin de trouver une solution au problème de la taille de la carapace; et, enfin, que d'autres recherches soient menées sur la biomasse du homard et sur les facteurs qui influent sur sa santé.

These include suggesting that DFO work with harvesters to better acquaint them with changes to its service delivery policies; calling on DFO and its provincial counterparts to consider establishing a program similar to the Atlantic Integrated Commercial Fisheries Initiative to support First Nations fishing communities; recommending that DFO continue to work with Lobster Fishing Area 25 stakeholders to find a solution to the problem of carapace size; and, finally, calling for further research on the lobster biomass and the factors affecting its health.


w