Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac à homard
Cage à homard
Cageot
Cageot à homards
Caisse à homard
Casier à homard
Chargeuse à pattes de homard
Chargeuse à pinces de homard
Dégustation de homard
Dégustation de homards
Homard
Homard américain
Homard commun
Homard d'Amérique
Homard d'Europe
Homard européen
Homard vulgaire
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Nasse à homard
Partie au homard
Party de homard
Party de homards
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Trappe à homard
Vivier à homards

Vertaling van "homard afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dégustation de homards | dégustation de homard | partie au homard | party de homards | party de homard

lobster party


homard européen | homard | homard d'Europe | homard vulgaire | homard commun

European lobster | lobster


chargeuse à pattes de homard | chargeuse à pinces de homard

gathering arm loader




caisse à homard [ bac à homard | vivier à homards | cageot à homards | cageot ]

lobster crate [ crate ]


casier à homard | trappe à homard | nasse à homard | cage à homard

lobster pot | lobster trap


Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


homard [ homard américain | homard d'Amérique ]

lobster [ Northern lobster | American lobster ]




interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celles- ci proposent notamment : que le MPO travaille avec les pêcheurs de homard afin de mieux les sensibiliser aux changements apportés à la prestation de services; que le MPO et ses homologues provinciaux envisagent d'établir un programme semblable à l'Initiative sur les pêches commerciales intégrées au Canada atlantique pour appuyer les collectivités des Premières Nations qui participent à la pêche au homard; que le MPO continue de travailler avec les intervenants de la zone de pêche au homard 25 afin de trouver une solution au problème de la taille de la carapace; et, enfin, que d'autres recherches soient menées sur la biomasse d ...[+++]

These include suggesting that DFO work with harvesters to better acquaint them with changes to its service delivery policies; calling on DFO and its provincial counterparts to consider establishing a program similar to the Atlantic Integrated Commercial Fisheries Initiative to support First Nations fishing communities; recommending that DFO continue to work with Lobster Fishing Area 25 stakeholders to find a solution to the problem of carapace size; and, finally, calling for further research on the lobster biomass and the factors affecting its health.


Le ministre a annoncé en même temps que le gouvernement fédéral, les provinces et l'industrie allaient collaborer ensemble au sein d'un conseil de développement de l'industrie du homard afin d'accroître l'accès aux marchés intérieur et internationaux et de soutenir l'industrie dans ses efforts pour se conformer aux normes d'écocertification qui lui permettront d'élargir son accès aux marchés mondiaux.

At the same time, the Minister also announced that federal and provincial governments and industry will collaborate in a lobster development council to increase domestic and international market access and support the industry in reaching the eco-certification standards necessary to increase their global markets.


Cette dérogation aux règles d’origine est prévue pour être valable sur une période de huit ans et elle concerne une quantité annuelle totale de 225 tonnes de homards transformés, de 600 tonnes de harengs et de maquereaux transformés, et de 250 tonnes de moules transformées, conformément à la demande de Saint-Pierre-et-Miquelon, afin de sauvegarder l’industrie de transformation locale et les emplois dans le secteur de la pêche.

The described origin derogation is meant to be valid for a period of eight years and concerns a total annual quantity of 225 tonnes of processed lobster, 600 tonnes of processed herring and mackerel and 250 tonnes of processed mussels, in line with what Saint Pierre et Miquelon requested in order to safeguard its local processing industry and save local jobs in the fishery sector.


Le programme avait pour objectif de soutenir la mise en œuvre des plans de durabilité de l'industrie du homard afin d'améliorer la durabilité des zones de pêches du homard ainsi que de soutenir des initiatives de l'industrie visant à réorganiser et à rationaliser ses secteurs de pêche afin de pouvoir prospérer et aussi dans le but de contribuer à sa durabilité.

The objective of the program is to support the implementation of sustainability plans by the lobster industry in order to improve the sustainability of their lobster fishing areas, as well as to support initiatives by industry to restructure and rationalize their fishing sectors in order that they would be able to enhance their prosperity and also be able to contribute to their sustainability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque le chef Dedeam et les premières nations croient dans la conservation, je leur demande de retirer immédiatement tous les casiers à homards, afin de protéger la ressource.

I would ask that Chief Dedeam and his first nations band, because they believe in conservation, immediately remove all the traps so we can protect the resource.


Nous invitons les autochtones à s'asseoir avec nos représentants afin de discuter et d'étudier ce dossier complexe qu'est la pêche, particulièrement au niveau de la pêche au homard, afin de nous assurer qu'il n'y aura jamais de surpêche, tant à court terme qu'à long terme.

We would request the Aboriginals to sit down with our representatives to discuss and study this complex issue, particularly the lobster fishery, to ensure that we are never again faced with the situation of overfishing either in the short or long term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homard afin ->

Date index: 2024-02-06
w