Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans que quiconque examine réellement » (Français → Anglais) :

Pour ces produits génétiquement modifiés, il y a lieu d’examiner si l’obligation d’une surveillance consécutive à la mise sur le marché est bien de nature à permettre de déterminer en quoi les tendances générales de consommation de la denrée alimentaire génétiquement modifiée dans le régime alimentaire ont réellement changé, l’ampleur de ces changem ...[+++]

For those genetically modified products, the requirement for post-market monitoring shall be discussed as a mechanism for determining actual changes to overall dietary intake patterns of the genetically modified food, to what extent this has occurred and whether or not the product induces known (side) effects or unexpected side effects.


Par conséquent, les présomptions selon lesquelles le siège statutaire, le lieu d'activité principal et la résidence habituelle constituent le centre des intérêts principaux devraient être réfragables, et la juridiction compétente d'un État membre devrait examiner attentivement si le centre des intérêts principaux du débiteur se situe réellement dans cet État membre.

Accordingly, the presumptions that the registered office, the principal place of business and the habitual residence are the centre of main interests should be rebuttable, and the relevant court of a Member State should carefully assess whether the centre of the debtor's main interests is genuinely located in that Member State.


Avant d'ouvrir une procédure d'insolvabilité, la juridiction compétente devrait examiner d'office si le centre des intérêts principaux ou l'établissement du débiteur est réellement situé dans son ressort.

Before opening insolvency proceedings, the competent court should examine of its own motion whether the centre of the debtor's main interests or the debtor's establishment is actually located within its jurisdiction.


Quiconque a réellement envie de réformer ce système et de protéger le contribuable devrait voter contre la décharge.

Anyone who is serious about reforming this system and about protecting the taxpayer should vote against granting discharge.


Quiconque a réellement envie de réformer ce système et de protéger le contribuable devrait voter contre la décharge.

Anyone who is serious about reforming this system and about protecting the taxpayer should vote against granting discharge.


Même si l’idée que quiconque puisse réellement exercer d’une manière ou d’une autre une influence sur le comportement de la Russie me laisse personnellement sceptique, je plaide néanmoins pour que l’UE adopte une position alliant pragmatisme et intégrité.

Although I personally am sceptical about anybody’s capacity to really influence Russia’s behaviour one way or another, I still plead for an EU position combining pragmatism with integrity.


2. Lorsqu’ils examinent si un demandeur a une crainte fondée d’être persécuté ou risque réellement de subir des atteintes graves, ou s’il a accès à une protection contre les persécutions ou les atteintes graves dans une partie du pays d’origine conformément au paragraphe 1, les États membres tiennent compte, au moment où ils statuent sur la demande, des conditions générales dans cette partie du pays et de la situation personnelle d ...[+++]

2. In examining whether an applicant has a well-founded fear of being persecuted or is at real risk of suffering serious harm, or has access to protection against persecution or serious harm in a part of the country of origin in accordance with paragraph 1, Member States shall at the time of taking the decision on the application have regard to the general circumstances prevailing in that part of the country and to the personal circumstances of the applicant in accordance with Article 4.


Pourtant, si vous êtes élu, nous vous invitons à examiner réellement cette question de plus près; nous vous demandons d’être suffisamment courageux et ouvert d’esprit pour changer l’attitude actuelle de la Commission.

Even so, if you are elected, we invite you really to look closely at this matter; we ask you to be brave and open-minded enough to change the current Commission’s attitude.


Il sait mieux que quiconque à quel point l’élargissement est un processus difficile et complexe et il connaît mieux que quiconque les risques qu’il y aurait à vouloir examiner trop en détail les différents "paquets" lors du sommet de Copenhague.

He knows better than anyone how difficult and complicated the enlargement process is, and he knows the danger of entering into detailed discussions on the individual packages at the Copenhagen Summit.


2. L'évaluation consiste à examiner dans quelle mesure l'Agence s'acquitte réellement de sa mission, à évaluer l'impact que le présent règlement, l'Agence et ses modes de travail auront eu sur l'établissement d'un degré élevé de sécurité aérienne de l'aviation civile.

2. The evaluation shall examine how effectively the Agency fulfils its mission. It shall also assess the impact of this Regulation, the Agency and its working practices in establishing a high level of civil aviation safety.


w