Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans doute décourager ainsi " (Frans → Engels) :

Bien qu’aucune preuve de ces envois n’ait été trouvée, ce qui a été clair dès le début de mon enquête c’est que nous aurions tout avantage à procéder plus régulièrement à des inspections de cargaisons et sans doute décourager ainsi ceux qui sont impliqués dans des transferts illicites de déchets.

Although no evidence was found for the shipments, what was clear from the outcome of my enquiries was that we could benefit from more regular inspections of cargo, as this would act as a deterrent to those involved in the illegal shipment of waste.


Aux fins de la présente décision, la "lutte contre le travail non déclaré" désigne le fait de prévenir, de décourager et de combattre le travail non déclaré, ainsi que de promouvoir la déclaration du travail non déclaré.

For the purpose of this Decision, "tackling", in relation to undeclared work, means preventing, deterring and combating undeclared work as well as promoting the declaration of undeclared work.


9. considère en outre que les divergences considérables dans les systèmes politiques et économiques, les tendances démographiques et sociales et les conceptions en matière de politique étrangère des pays BRICS devraient être prises en considération et se refléter dans une politique de l'UE nuancée vis-à-vis de ces pays, visant à créer des synergies avec chaque pays BRICS et pays émergent, ainsi qu'à décourager la création ou la consolidation d'éventuels groupes d'États alt ...[+++]

9. Believes further that the considerable divergences in the political and economic systems, demographic and social trends, and foreign policy outlooks of the BRICS should inform, and be reflected in, a nuanced EU policy towards these countries aimed at creating synergies with individual BRICS countries and other emerging countries and at discouraging the creation or consolidation of potentially cohesive alternative groups of States in foreign policy terms; urges the EU and its Member States, in this context, to discourage the entrenchment of and strategic competition between blocs of emerged and emerging powers, respectively; contends ...[+++]


9. considère en outre que les divergences considérables dans les systèmes politiques et économiques, les tendances démographiques et sociales et les conceptions en matière de politique étrangère des pays BRICS devraient être prises en considération et se refléter dans une politique de l’UE nuancée vis-à-vis de ces pays, visant à créer des synergies avec chaque pays BRICS et pays émergent, ainsi qu'à décourager la création ou la consolidation d’éventuels groupes d’États alt ...[+++]

9. Believes further that the considerable divergences in the political and economic systems, demographic and social trends, and foreign policy outlooks of the BRICS should inform, and be reflected in, a nuanced EU policy towards these countries aimed at creating synergies with individual BRICS countries and other emerging countries and at discouraging the creation or consolidation of potentially cohesive alternative groups of States in foreign policy terms; urges the EU and its Member States, in this context, to discourage the entrenchment of and strategic competition between blocs of emerged and emerging powers, respectively; contends ...[+++]


Mais souvent, ces ressources, tout comme d'autres aides directes et indirectes, ne peuvent pas être transférées, parfois en violation du droit communautaire, décourageant ainsi les jeunes d'aller à l'étranger.

However, these and other direct and indirect subsidies are often not portable, in certain cases in contravention of Community law, thereby discouraging young people from going abroad.


L’UE devrait limiter sa consommation de bioénergie à la capacité agricole excédentaire de l’Union elle-même, décourageant ainsi la déforestation..

The EU should limit its bioenergy consumption to the surplus agricultural capacity of the Union itself, discouraging deforestation.


La Commission transmet en outre la liste des pays tiers non coopérants à la FAO ainsi qu'aux organisations régionales de gestion des pêches, afin de renforcer la coopération entre la Communauté et ces organisations dans le but de prévenir, de décourager et d'éradiquer la pêche INN.

Furthermore, the Commission shall transmit the list of non-cooperating third countries to the FAO and to regional fisheries management organisations for the purposes of enhancing cooperation between the Community and those organisations aimed at preventing, deterring and eliminating IUU fishing.


La Commission transmet en outre la liste à la FAO ainsi qu'aux organisations régionales de gestion des pêches, afin de renforcer la coopération entre la Communauté et ces organisations dans le but de prévenir, de décourager et d'éradiquer la pêche INN.

Furthermore, the Commission shall transmit the list to the FAO and to regional fisheries management organisations for the purposes of enhancing cooperation between the Community and these organisations aimed at preventing, deterring and eliminating IUU fishing.


Quelques intermédiaires et conseillers ont sans aucun doute compris que Parmalat était un actif à très haut risque, mais ils se seront probablement sans doute contentés de tirer parti de l'information pour se défaire du risque et réduire ainsi leur propre exposition, voire pour en tirer un bénéfice.

Certain intermediaries and advisors no doubt knew Parmalat was a highly risky asset, but some may only have used that information to pass on the risk to others minimising their own risks or to generate profit for themselves.


Résoudre le problème en réduisant le seuil pour décourager ce type de trafic créerait sans doute de sérieuses difficultés d'application au niveau administratif.

Any attempt to deter such traffic by lowering the threshold would inevitably create serious enforcement problems for the administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans doute décourager ainsi ->

Date index: 2022-06-17
w