Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sanctions auquel nous attachons beaucoup » (Français → Anglais) :

Cependant je vous dirais, monsieur le sénateur, que nous attachons beaucoup d'importance à l'expérience sur le terrain et que nous nous efforçons de consulter nos alliés et diverses parties lorsque nous effectuons des évaluations.

' However, I would suggest to you, senator, that a great deal of care and effort is attached in terms of on-the-ground experience and consultation with allies and others in doing evaluations.


À Transports Canada, nous attachons beaucoup d'importance à la sécurité, que nous analysons en ce moment.

At Transport Canada, security and safety is very important and we are analyzing it for the moment.


Nous avons remédié à ce problème en prenant en compte certaines procédures de règlement ainsi qu'un article sur les sanctions auquel nous attachons beaucoup d’importance.

We have solved the matter with a consideration for redress procedures and an article about sanctions, something which we happen to attach great importance to.


Dans notre système d’immigration, nous leur accordons des points pour l’expérience professionnelle et les études. Nous vérifions leur expérience et leurs études, leur indiquant ainsi que nous y attachons beaucoup d’importance.

In our immigration application system, we give them points for their work experience and their education, validating that work experience and education, telling them through that process that it is important and is something that Canada values.


Oui, monsieur le Président, nous attachons beaucoup d'importance à ce que la population active soit alphabétisée et bien éduquée. Voilà pourquoi nous investissons 80 millions de dollars dans l'alphabétisation.

Yes, Mr. Speaker, for us it is very important to have a well educated and literate workforce, which is why we are investing $80 million in literacy.


C'est donc un objectif extrêmement important auquel nous attachons beaucoup d'importance et que nous suivons d'extrêmement près.

This is therefore an extremely significant goal to which we attach a great deal of importance and progress towards which we are monitoring extremely closely.


Je tiens aussi à souligner, comme l’a dit M. Perry, que nous attachons beaucoup d’importance à l’utilisation des systèmes audiovisuels.

I would also like to stress, as Mr Perry has said, that we attach great importance to the use of audiovisual systems.


C'est le sens d'une initiative lancée avec vous par Günther Verheugen, qui prendra part à ce débat public auquel nous attachons beaucoup d'importance parce que nous devinons chez les citoyens, auprès de chacun de nos peuples, un sentiment d'inquiétude, un besoin de comprendre, une sensibilité croissante sur cette question de l'élargissement.

That is what the initiative taken with you by Günther Verheugen is about, and we attach great importance to this public debate he will be taking part in, because we are aware of a feeling of disquiet among citizens in all our countries, a need to understand, and a growing sensitivity to the issue of enlargement.


Mais il est un point auquel nous attachons la plus grande valeur et, cela aussi, je le dis en toute clarté : le Parlement n'acceptera pas que les compétences législatives qui sont les siennes en tant que seul organe directement élu par les citoyens soient restreintes de l'une ou l'autre manière.

Let me say, though, and say quite emphatically, something to which we attach the highest importance: that if Parliament's legislative authority, given to it alone directly by the citizens who elected it, is restricted, Parliament will not take it lying down.


M. Tod : Nous attachons beaucoup d'importance aux programmes de l'Ontario, qu'il s'agisse de celui que nous partageons avec le ministère du Procureur général ou du seul programme à l'extérieur de la GRC; à ce que je sache, nous sommes le seul service de police ayant son propre programme de protection des témoins.

Mr. Tod: We value our program in Ontario very much — both the program we share with the Ministry of the Attorney General and the only program outside the RCMP; we are the only police service I am aware of that has its own witness protection program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions auquel nous attachons beaucoup ->

Date index: 2024-03-22
w