Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrêmement important

Traduction de «extrêmement important auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monseigneur Marona, monseigneur Coffin, je vous remercie beaucoup d'être venus témoigner aujourd'hui à propos de ce sujet extrêmement important auquel la communauté internationale n'a malheureusement prêté presque aucune attention pendant beaucoup trop longtemps, à un coût humanitaire qui dépasse notre entendement ici à cette table.

Archbishop Marona and Bishop Coffin, thank you very much for appearing in front of us here today on this exceedingly important topic, one that has been tragically and largely ignored by the international community for far too long, at a humanitarian expense that we here at this table cannot comprehend.


Il s’agit d’un travail extrêmement important, auquel le Parlement européen continuera d’accorder une grande attention.

This is very important work which will continue to receive much attention from the European Parliament.


L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, je voudrais commencer en félicitant le sénateur Finley, qui a lancé ce débat sur un sujet extrêmement important auquel nous devrions tous faire très attention.

Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I would like to start by congratulating Senator Finley for initiating this debate on an extremely important subject to which we should all pay careful attention.


– (EN) Monsieur le Président, je suis en effet ravie d’avoir la possibilité de présenter mon rapport sur l’apprentissage au cours de la petite enfance au sein de l’Union européenne, qui constitue un aspect extrêmement important de l’enseignement, mais auquel nous n’avons pas accordé une attention suffisante jusqu’à présent.

– Mr President, I am very pleased indeed to have the opportunity to present my report on early years learning in the European Union, which is an extremely important aspect of education that we have not really given much attention to before now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je partage entièrement l’avis selon lequel la coexistence constitue un point extrêmement important auquel il faut s’attaquer d’une façon transparente et ouverte.

I fully share the opinion that coexistence is a highly important issue that needs to be addressed in a transparent and open-minded way.


En matière de recherche, de développement et d'innovation technologiques, je voudrais mettre en évidence l'accord extrêmement important auquel nous sommes parvenus à Barcelone et dont vous avez certainement déjà entendu parler : augmenter les investissements destinés à ces catégories pour atteindre 3 % du PIB en 2010, deux tiers de ces investissements devant provenir du secteur privé.

In the field of technological research, development, and innovation, I would like to underscore the very important commitment we gave in Barcelona, which you are undoubtedly aware of: to increase investment earmarked for these categories until it reaches 3% of GDP in the year 2010, two-thirds of which will come from the private sector.


Comme la présidence et tous les députés le savent, il s'agit en l'occurrence d'un projet de loi extrêmement important, auquel le gouvernement a lui-même proposé une centaine d'amendements.

This bill, as the Chair and everyone here knows, is an extremely important piece of legislation.


C'est donc un objectif extrêmement important auquel nous attachons beaucoup d'importance et que nous suivons d'extrêmement près.

This is therefore an extremely significant goal to which we attach a great deal of importance and progress towards which we are monitoring extremely closely.


C'est un sujet extrêmement important auquel devraient s'intéresser de très près tous les députés.

That is a centrally important subject which ought to seize all members of this place.


Donc, monsieur le président, après avoir traité de la célérité des interventions, il y a un point extrêmement important auquel j'accorderai un petit peu de temps.

So Mr. Chairman, after having dealt with the speed of intervention, there's an extremely important point to which I'd like to devote a bit of time.




D'autres ont cherché : extrêmement important     extrêmement important auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement important auquel ->

Date index: 2022-05-23
w