Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La sanction royale prendra peut- être 15 minutes.

Traduction de «sanction royale prendra environ » (Français → Anglais) :

Je ne peux qu'espérer qu'une fois que le projet de loi aura été adopté et qu'il aura reçu la sanction royale, Patrimoine Canada, en particulier, prendra l'initiative du travail de préparation et de sensibilisation des Canadiens à la veille de la première des deux journées et qu'il fera de même à la veille de la deuxième journée, du moins la première année.

I only hope that once this bill is passed and given royal assent, Canadian Heritage in particular will take the lead in making the preparations and doing the necessary work in order that, when the first day approaches, Canadians will be made aware of it and likewise when the second day approaches for the first time.


Donc, 30 jours après la sanction royale de ce projet de loi.l'ensemble de la LNCCVA prendra effet avec les amendements que lui apporte ce projet de loi.

So 30 days after the royal assent of this bill.the overall MVFCSA comes into force with the amendments in this bill.


Je pense que la cérémonie de la sanction royale prendra environ une demi-heure.

I am assuming the Royal Assent ceremony will take approximately half an hour.


La sanction royale prendra peut- être 15 minutes.

The Royal Assent may take 15 minutes.


Si le projet de loi S-13 est adopté par le Sénat, il sera alors envoyé à la Chambre des communes, et s'il est adopté en troisième lecture par cette dernière, il recevra la sanction royale et prendra force de loi.

If it receives third reading in the House of Commons, the bill will get Royal Assent, at which point it will become law.


Étant donné que les sanctions contre l'Irak et le bombardement criminel de ce pays par les États-Unis et la Grande Bretagne ont coûté la vie à environ 1 600 000 innocents ces dix dernières années, surtout des femmes et des enfants, et ont entraîné la destruction massive du pays, quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour empêcher une nouvelle attaque de l'Irak, dont les victimes seront, une fois de plus, des citoyens innocents, e ...[+++]

Given that the sanctions and the criminal bombing of Iraq by the United States and Great Britain over the last ten years has claimed around 1,600,000 innocent lives, mainly women and children, and caused large-scale destruction of the country, what steps will the Council take to avert a further attack on Iraq, of which the victims will once again be innocent citizens, and to end the sanctions which are having such a devastating impact on the Iraqi people?


Étant donné que les sanctions contre l'Irak et le bombardement criminel de ce pays par les États-Unis et la Grande Bretagne ont coûté la vie à environ 1 600 000 innocents ces dix dernières années, surtout des femmes et des enfants, et ont entraîné la destruction massive du pays, quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour empêcher une nouvelle attaque de l'Irak, dont les victimes seront, une fois de plus, des citoyens innocents, e ...[+++]

Given that the sanctions and the criminal bombing of Iraq by the United States and Great Britain over the last ten years has claimed around 1,600,000 innocent lives, mainly women and children, and caused large-scale destruction of the country, what steps will the Council take to avert a further attack on Iraq, of which the victims will once again be innocent citizens, and to end the sanctions which are having such a devastating impact on the Iraqi people?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanction royale prendra environ ->

Date index: 2021-11-03
w