Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sait pertinemment qu’elle " (Frans → Engels) :

Mme Palbinder Schergill: En plus, si cette personne refuse, si elle est innocente et sait pertinemment qu'elle n'est pas sur le point de commettre un acte terroriste, elle risque une peine d'emprisonnement de 12 mois.

Ms. Palbinder Schergill: In addition to that, if they refuse, if they're innocent and they know they're not about to commit a terrorist activity, they will now face jail for up to 12 months.


J’appuie donc vigoureusement la disposition du projet de loi C-24 qui vise à s’assurer que les exigences en matière de résidence soient effectivement satisfaites, compte tenu notamment des milliers de personnes dont on sait pertinemment qu’elles ont obtenu leur citoyenneté de façon frauduleuse en déclarant de façon mensongère qu’elles avaient passé une certaine période au Canada.

I strongly support the provisions of Bill C-24 aimed at ensuring that residency requirements are actually met, particularly in view of evidence that thousands of people have obtained their citizenship fraudulently by claiming they had spent time in Canada when they had not.


Comme la députée le sait pertinemment puisqu'elle a fait partie du processus, des noms ont été soumis, notamment ceux de juges de la Cour fédérale.

As the hon. member herself knows, being part of that process, there were names that came forward, that came from the Federal Court.


Monsieur le Président, tenons-nous-en aux faits, si vous voulez bien, et c'est un fait que la députée néo-démocrate d'Edmonton—Strathcona, qui sait pertinemment qu'elle ne pourra pas battre Ryan Hastman, cherche à tricher pour conserver son siège.

Mr. Speaker, let us talk about the facts. The facts are that the NDP member for Edmonton—Strathcona knows she cannot beat Ryan Hastman and she is trying to cheat to keep her seat.


Lorsqu’il y a un accord - un accord qui représente de toute façon un progrès par rapport à la situation préexistante - il ne sert à rien d’invoquer des solutions idéales dont on sait pertinemment qu’elles ne verront jamais le jour.

When there is an agreement – an agreement that anyhow represents progress compared to the previous situation – it is not helpful to speak about ideal solutions that you very well know will not come into effect.


Bien entendu, chacun sait pertinemment qu’elle n’est absolument pas un gouvernement.

Of course, everybody knows perfectly well that it is not a government at all.


Malheureusement, au lieu de trouver des solutions à ces problèmes sociaux, la Commission fixe des objectifs déroutants et utilise des définitions à la noix. Elle ne détermine pas d’objectifs qualitatifs ni quantitatifs afin de défendre les intérêts économiques importants des producteurs et des opérateurs d’incinérateurs, et ce alors que l’on sait pertinemment que l’incinération des déchets produit des gaz polluants, des solides dangereux et des liquides toxiques qui contribuent à l’effet de serre.

Unfortunately, instead of finding solutions to these social problems, the Commission is using confusing targets and phoney definitions and a lack of qualitative and quantitative targets to promote the interests of the manufacturers and operators of incineration plants, which are major economic interests, at a time when we know that incineration produces gaseous pollution, dangerous solids and toxic liquid waste which contribute to the greenhouse effect.


Le sénateur Carstairs: Comme madame le sénateur le sait pertinemment, puisqu'elle siège au Comité de l'agriculture et des forêts, l'agriculture est un domaine dont la responsabilité est partagée entre les provinces et le gouvernement fédéral.

Senator Carstairs: As the honourable senator well knows, because she sits on the Agriculture and Forestry Committee, agriculture is a shared responsibility between the provinces and the federal government.


Elle essaye de lancer une offensive de charme: après tout, la Chine sait pertinemment que de nombreuses personnes sont intimidées par sa forte puissance économique et elle essaye, pour ainsi dire, d’être un acteur positif sur la scène mondiale.

It is trying to launch a charm offensive: after all, it knows fine well that a great many people are intimidated by its enormous economic power, and it is trying, as it were, to be a positive player at global level.


Je pense qu’elle occulte les chiffres parce qu’elle sait pertinemment qu’ils sont alarmants.

I suggest it is withholding the figures because it is fully aware of their alarming proportions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait pertinemment qu’elle ->

Date index: 2022-10-16
w