Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saisis aussi l’occasion » (Français → Anglais) :

Je saisis aussi l'occasion pour féliciter la sous-ministre déléguée des Travaux publics, Mme Renée Jolicoeur, qui a reçu le 7 mars le Prix pour services insignes de la Fonction publique du Canada des mains du premier ministre, à Rideau Hall.

I'd especially like to congratulate the associate deputy minister of Public Works, Ms. Renée Jolicoeur, who on March 7 was presented with the Public Service of Canada Outstanding Achievement Award by the Prime Minister himself at Rideau Hall.


Je saisis aussi l'occasion pour faire la lumière sur certaines idées erronées. Internet est le moteur de l'innovation et la base d'une économie moderne.

The Internet is a driver of innovation and the backbone of a modern economy.


3. souligne le fait que les États membres n'ont pas saisi l'occasion pour simplifier et de moderniser leur législation en ce qui concerne l'égalité des chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi; fait observer que les États membres sont non seulement censés transposer la directive, mais aussi assurer le contrôle de l'application du principe d'égalité salariale et l'exécution de tous les recours possibles en cas de discrimination salariale;

3. Highlights the fact that Member States did not seize the opportunity to simplify and modernise their legislation on equal opportunities and equal treatment of women and men in matters of employment and occupation; points out that Member States are not only expected to transpose the directive but also to ensure the monitoring of the implementation of the principle of equal pay and the enforcement of all available remedies for pay discrimination;


Je saisis aussi l'occasion de rappeler encore une fois à mes collègues les vastes retombées qu'a eues sur le secteur forestier du Québec l'entente sur le bois d'oeuvre conclue en 2006, une entente fort bien accueillie que les provinces et l'industrie continuent d'appuyer.

I would also like to take this opportunity to once again remind my colleagues of the wide ranging benefits of the 2006 softwood lumber agreement to the Quebec forestry sector, an agreement which was supported and continues to be supported by the provinces and by industry.


Tout ce que je peux dire, par conséquent - avec les autres coprésidents, et aussi, notamment, avec la Norvège -, c’est que nous avons saisi toutes les occasions de pousser les parties au conflit à mettre en œuvre l’accord de cessez-le-feu de 2002 afin de résoudre le conflit par des moyens pacifiques, mais rien n’a fonctionné.

Therefore, I can only say – together with the other Co-Chairs and also particularly with Norway – that we have used every opportunity to press the parties in conflict to implement the 2002 ceasefire agreement and to solve the conflict using peaceful means, but nothing has worked.


Il a travaillé sans relâche à ce dossier. Je saisis aussi l'occasion pour féliciter les membres dévoués de la Nova Scotia Lighthouse Preservation Society, qui font partie d'un vaste réseau grandissant de personnes qui s'emploient avec acharnement à préserver nos phares patrimoniaux.

I want to take the occasion to congratulate the hard working members of the Nova Scotia Lighthouse Preservation Society who are part of a broader and growing network of those who have been working hard to preserve our lighthouse heritage.


Je saisis aussi cette occasion pour vous souhaiter de bonnes fêtes de fin d’année et attends avec impatience le vote final de jeudi.

I take this opportunity to wish you the compliments of the season and look forward to the final vote on Thursday.


- (DE) Monsieur le Président, je saisis moi aussi l’occasion d’expliquer pourquoi j’ai voté contre la proposition de résolution sur la montée des violences racistes et homophobes.

– (DE) Mr President, I too would like to take this opportunity to explain why I voted against this motion for a resolution against racist and homophobic violence.


- (EN) Monsieur le Président, je saisis aussi l’occasion de contribuer brièvement au débat sur l’organisation commune des marchés dans le secteur du sucre.

– Mr President, I also welcome the opportunity to make a brief contribution to the debate on the common organisation of the market in sugar.


Le 9 novembre 2000, vous avez organisé une grande conférence sur les "nouvelles formes de gouvernance en Europe" et lors de la session plénière des 13 et 14 décembre, vous avez approuvé à l'unanimité un avis sur le même thème, à l'initiative de Lord Tope.Vous avez également eu l'idée originale d'organiser un concours sur le rôle des régions et des villes dans l'art de gouverner l'Europe; ce concours vient de se terminer par la remise des prix, aussi je saisis cette occasion pour transmettre mes sincères félicitations aux lauréats.

Yours also was the original idea of holding an essay competition on the role of the regions and cities in the art of governing Europe; as the competition has just finished with the award of the prizes, I would like to take this opportunity of offering the winners my sincerest congratulations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisis aussi l’occasion ->

Date index: 2020-12-19
w