Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sa comparution ici hier " (Frans → Engels) :

Comme le premier ministre Harper l'a dit lors de sa comparution ici le 7 septembre dernier, le projet de loi S-4 en est à sa première étape et, selon lui, il s'agit de la première étape d'un processus de réforme longuement attendu et que le gouvernement actuel a entrepris.

As Prime Minister Harper said when he appeared here on September 7, Bill S-4 is but the first stage, in his view, of a long overdue reform process that the present government has undertaken to implement.


Selon la manchette, qui avait attiré notre attention, le Sénat aurait posé très peu de questions à la ministre pendant sa comparution d'hier.

The headline struck us because it said the Senate offered very few questions to the minister when she appeared yesterday.


Mme Fortier, lors de sa comparution d'hier, a signalé au comité que le travail et la décision avaient été faits essentiellement par le ministère des Finances, en négociation avec les provinces.

Ms. Fortier told this committee yesterday that the Department of Finance was largely responsible for both the work and the decision, in negotiations with the provinces.


Lors de sa comparution d'hier devant le Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences a dit que le gouvernement travaillait afin d'éliminer les contre-incitations au travail.

During her appearance yesterday at the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, the Minister of Human Resources and Skills Development said that the government was working on removing disincentives to work.


La ministre, Mme Győri, qui a pu s’exprimer ici hier soir, m’a demandé de lire celle-ci car elle a perdu sa voix.

The minister, Mrs Györi, who was able to speak here last night, has asked me to read it out, as she has lost her voice.


Mesdames et Messieurs, brièvement, le rapport d’initiative Lechner dont nous avons débattu ici hier soir est extrêmement important à mon avis.

Ladies and gentlemen, in brief: the Lechner own-initiative report which we debated here yesterday evening is, in my opinion, extremely important.


– (EN) Monsieur le Président, le président Barroso a déclaré ici hier, dans sa belle réponse à M. Farage, que dans l’UE nous avons besoin d’un président du Conseil qui soit un vrai Européen.

– Mr President, President Barroso mentioned here yesterday, in his nice response to Mr Farage, that in the EU we need the President of the Council to be a true European.


Depuis Lisbonne, nous avons en Europe l’objectif ambitieux de devenir numéro un dans le monde, dans la technique et la science, évidemment, et je ne veux pas parler en premier lieu d’installations de syntonisation électroniques, que nous avons examinées ici hier, mais de techniques évolutives, telles que les télécommunications, l’observation de la terre et la protection de l’environnement.

Ever since Lisbon, we in Europe have had the ambitious objective of being the best in the world, and technology and science are of course part of that, although I am not primarily thinking of the electronic voting apparatus we tested yesterday, but of advanced technologies such as, for example, telecommunications, earth observation and ecology.


Monsieur le Président, j'estime que personne au sein de cette plénière n'a aussi bien exprimé l'horreur de toute guerre que notre récent prix Sakharov, l'israélienne Nurit Peled-Elhanan, qui s'est exprimée ici hier.

I believe that nobody in this House has expressed the horror of any war better than our recent winner of the Sakharov Prize, the Israeli Nurit Peled-Elhanan, who spoke here yesterday.


Nous sommes heureux d'être ici pour discuter des plans que nous avons établis en réponse au rapport du vérificateur général, et je pense que sa comparution ici hier a été une excellente chose.

We're pleased to be here to discuss our plans in response to the AG's report, and I think it's helpful that you had him here yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa comparution ici hier ->

Date index: 2024-02-05
w