Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sa citoyenneté soit rétablie " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le Syndicat des postiers du Canada a offert d'accepter la demande de la ministre visant à suspendre la grève à condition que sa convention soit rétablie.

Mr. Speaker, the Canadian Union of Postal Employees has offered to accept the minister's request to suspend the strike as long as its contract is reinstated.


C'est ce gouvernement qui a interjeté appel du jugement de Joe Taylor, après que le juge Luc Martineau de la Cour fédérale a ordonné que sa citoyenneté soit rétablie.

It was this government that appealed the Joe Taylor decision, when the Federal Court under Justice Luc Martineau ordered that the citizenship be restored.


123. attire l'attention sur les appels formulés dans le rapport Mario Monti et le rapport Louis Grech, adopté par le Parlement européen le 20 mai 2010, en faveur d'une approche plus globale du marché intérieur, en termes à la fois de stratégie et de perception, afin qu'il gagne en efficacité et que la confiance du public soit rétablie; souligne l'importance de l'initiative du «Single Market Act» qui contient des propositions législatives et non législatives visant à renforcer et à moderniser le marché intérieur, à achever le marché numérique intérieur et à supprimer les obstacles qui demeurent;

123. Highlights calls in the Mario Monti and Louis Grech reports, adopted by the European Parliament on 20 May 2010, for a more holistic approach to the internal market, in terms of both strategy and perception, with a view to making it more effective and restoring public confidence; underlines the importance of the ‘Single Market Act’ initiative of legislative and non-legislative proposals to strengthen and update the internal market, complete the Digital internal market and address and break down remaining barriers;


122. attire l'attention sur les appels formulés dans le rapport Mario Monti et le rapport Louis Grech, adopté par le Parlement européen le 20 mai 2010, en faveur d'une approche plus globale du marché intérieur, en termes à la fois de stratégie et de perception, afin qu'il gagne en efficacité et que la confiance du public soit rétablie; souligne l'importance de l'initiative du "Single Market Act" qui contient des propositions législatives et non législatives visant à renforcer et à moderniser le marché intérieur, à achever le marché numérique intérieur et à supprimer les obstacles qui demeurent;

122. Highlights calls in the Mario Monti and Louis Grech reports, adopted by the European Parliament on 20 May 2010, for a more holistic approach to the internal market, in terms of both strategy and perception, with a view to making it more effective and restoring public confidence; underlines the importance of the “Single Market Act” initiative of legislative and non-legislative proposals to strengthen and update the internal market, complete the Digital internal market and address and break down remaining barriers;


Après la restauration de l'indépendance, seuls les citoyens de la Lettonie d'avant 1940 et leurs descendants ont vu leur citoyenneté lettone rétablie.

After restoration of independence, only citizens of the pre-1940 Latvia and their descendants had their Latvian citizenship restored.


Mme Diane Ablonczy: Oui, pour que la citoyenneté soit rétablie.

Mrs. Diane Ablonczy: Yes, for the citizenship to be restored.


Le Conseil n’a pas contesté le droit de l’Iran d’utiliser l’énergie atomique à des fins pacifiques conformément aux obligations qui lui incombent au titre du traité de non-prolifération et, sur la base des propositions d’août 2005, réitérées dans les conclusions de février 2006, l’UE serait et reste disposée à soutenir un programme nucléaire civil sûr et durable conforme aux principes de non-prolifération, pour autant - car il y a un revers à la médaille - qu’il soit pleinement tenu compte des souhaits de la communauté internationale et que sa confiance soit rétablie quant aux ...[+++]

The Council has not disputed Iran’s right to use nuclear energy in a peaceful manner in accordance with its obligations under the Non-Proliferation Treaty, and, on the basis of the August 2005 proposals, reiterated in the February 2006 conclusions, the EU would be prepared – and it still is – to support the development of a safe and sustainable civil nuclear programme consonant with the principles of non-proliferation, provided – and this is the other side of the coin – that full account is taken of the wishes of the international com ...[+++]


En outre, cela donne un caractère politique au processus en permettant au Cabinet de prendre la décision finale de retirer la citoyenneté, en secret, sans que la personne qui se voit privée de sa citoyenneté soit représentée.

Further, it politicizes the process by allowing cabinet to make the final decision to remove citizenship, in secret, with no representation for the person whose citizenship is being revoked.


De par sa nature, une constitution, telle qu'elle est parfois défendue de manière contradictoire en Europe, peut soit servir à faire progresser la "civilisation" de l'Union, reposant sur la démocratie et la citoyenneté, soit servir d'instrument de "clarification" des compétences, un cercle de craie qui confine formellement et définitivement l'Union et ses organes dans des compétences très particulières et spécifiques.

By its very nature a Constitution may, in the form in which it is sometimes contradictorily put forward for Europe, both serve as a way to ‘civilise’ the Union, on the basis of democracy and citizenship, and also be the instrument for a ‘clarification’ of competences, a chalk circle which formally and definitively constrains the Union and its bodies to very particular and specific competences.


(2) Sur acceptation d'une demande de certificat de répudiation, le ministre délivre le certificat au demandeur, lequel perd sa citoyenneté soit à l'expiration du jour de délivrance du certificat, soit à la date ultérieure qui y est précisée.

(2) The Minister shall issue a certificate of renunciation of citizenship to an applicant whose application is approved. The applicant loses their citizenship at the end of the day on which the certificate is issued or the later day that the Minister specifies in the certificate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa citoyenneté soit rétablie ->

Date index: 2022-09-22
w