Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'est dit également assez optimiste " (Frans → Engels) :

Je suis également assez optimiste au sujet de l'arrêt Eldridge.

I tend to be somewhat optimistic about Eldridge as well.


Quant à savoir si cette procédure aura un effet sur les négociations ou non à long terme, je crois qu'il s'est dit également assez optimiste qu'il n'en serait rien.

As for whether that will affect the negotiations or not over the longer term, I think he was also quite optimistic that they would not.


Le Royaume-Uni a également fourni des projections financières concernant RMG dans le cadre d’un scénario plus pessimiste et d’un scénario plus optimiste: Avec le scénario pessimiste, la diminution annuelle des activités de la poste aux lettres atteindrait [.] au lieu de [.] par an, tandis que le scénario optimiste supposerait une diminution annuelle de seulement [.].

The United Kingdom has also provided financial projections of RMG under more pessimistic and optimistic scenarios: With the pessimistic scenario, the annual decline in the letter business would be [.] instead of [.] per year, while with the optimistic scenario would assume an annual decline of only [.].


L'inflation devrait se stabiliser à 1,5 % en 2006, avant de tomber à à peine plus de 1 % en 2007, ce qui paraît assez optimiste, par rapport également aux prévisions de l'automne des services de la Commission.

Inflation is expected to stabilise at 1,5 % in 2006, before falling to just above 1 % in 2007, which seems to be on the low side also compared to the Commission services' autumn forecast.


S'appuyant sur un scénario macroéconomique plausible quoique assez optimiste en ce qui concerne la fin de la période, ce programme actualisé continue de prévoir la fin du déficit excessif pour 2008 (il devrait retomber à 1,9% du PIB, contre 6,1%, selon les estimations, en 2005).

Based on a plausible macroeconomic scenario that becomes rather favourable towards the end of the programme period, the update confirms 2008 as the target date for correcting the excessive deficit from an estimated 6.1% of GDP in 2005 to 1.9% in 2008.


L'annexe III montre que, dans le domaine de l'exécution des sanctions pénales, les différences entre les législations des Etats membres sont également assez considérables.

Annex III shows that the differences between the Member States' legislation on the enforcement of criminal penalties are also considerable.


Sans vouloir reproduire et répéter ici les différents points de critique quand au fond des réglementations envisagées qui ont été identifiés aux points 3.2.1. et 3.2.2. et qui vont être traités plus en détail au point 4.2., on ne peut que constater que l'arsenal d'instruments applicables entre les Etats membres de l'Union européenne et permettant de répondre au souci de reconnaître et d'exécuter la peine dans un autre Etat membre est également assez incomplet et, pour autant qu'il existe (c'es ...[+++]

Without wishing to reiterate the various criticisms of the substance of the planned rules set out at points 3.2.1 and 3.2.2. here, since that will be examined more closely at point 4.2., the range of instruments applicable between the EU Member States to meet the concern to recognise and enforce sanctions in another Member State is also rather incomplete and, where it actually exists (as in the case of the Council of Europe Convention of 21 March 1983 on the transfer of sentenced persons), capable of improvement.


"Nous sommes assez optimistes quant aux perspectives pour le Cambodge maintenant que la situation s'est stabilisée.

"We are quite optimistic about prospects in Cambodia now that the situation has stabilised.


Les progrès réalisés dans la réduction des flux d'entrée dans le chômage de longue durée sont également assez lents, en particulier pour les jeunes.

Progress in reducing inflows into LTU is also slow, in particular for young unemployed.


Je souligne, comme je l'ai fait dans mes observations précédentes, que ces hypothèses sont légèrement meilleures que celles du Parti progressiste-conservateur, mais elles reflètent beaucoup le même raisonnement: après une très courte période, nous sommes à la fois assez optimistes et assez pessimistes pour la première année, mais par la suite, nous pourrons être plus optimistes ...[+++]

I would point out, as I did in my earlier comments, that these assumptions are somewhat better than the Progressive Conservative assumptions but very much reflective of the same kind of thinking. After a very short time period we are reasonably pessimistic in the first year but after that we can be more optimistic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est dit également assez optimiste ->

Date index: 2021-07-29
w