Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révolution des cèdres était également orange " (Frans → Engels) :

La révolution des cèdres était également orange.

The cedar revolution was also orange.


Par exemple, en 1995, la participation totale du Canada aux mesures oranges, mieux connues sous le nom de feu jaune, était égale à 15 p. 100 des dépenses de l'OMC, alors que, aux États-Unis, elle atteignait 27 p. 100 et, dans l'Union européenne, un peu plus de 60 p. 100.

For example, in 1995 Canada's total for amber support, the yellow light, was only 15% of WTO spending while in the United States it was almost 27%. In the European Union it was just in excess of 60%.


Imaginons-nous un instant ce que vivent les Ukrainiens qui ont connu la révolution orange. C'était il n'y a pas si longtemps, après tout: en 2004 et en 2005.

It was not so long ago in 2004 and 2005.


Les manifestations contre l’ébauche de code fiscal en novembre 2010 coïncidaient totalement avec la Révolution orange. Cétait l’anniversaire de la Révolution orange, ce qui a manifestement déplu à certaines personnes au pouvoir.

The protests against the draft tax code in November 2010 coincided totally with the Orange Revolution; it was the anniversary of the Orange Revolution, which doubtless particularly annoyed certain people in power.


Sur la place de l'Indépendance, pendant la révolution orange, le drapeau de la Pologne était probablement au second rang des drapeaux les plus en vue parmi ceux brandis par les Ukrainiens.

During the Orange Revolution in Independent Square, of all of the Ukrainian flags probably the second most prominent flag was the Polish flag.


À la suite de la révolution orange, lorsqu'il était temps d'envoyer des examinateurs en Ukraine, j'ai rencontré à maintes reprises l'ambassadeur Ogrodzinski.

Coming back from the Orange Revolution, when it was time to send monitors to Ukraine, I had many meetings with Ambassador Ogrodzinski.


Néanmoins, je ne pense pas que nous devions forcément croire que cette crise anéantira les résultats des événements radicaux qui se sont produits lors de l’hiver 2005-2006, la révolution orangebouchant sur la démocratisation fondamentale du pays. Ainsi, l’Ukraine est aujourd’hui un pays bien différent de ce qu’elle était auparavant, et ce au terme d’un processus dans ...[+++]

I do not think, though, that we should be persuaded to think that this crisis could cancel out the results of the drastic events of the winter of 2005 and 2006, when the Orange Revolution brought about fundamental democratisation of Ukraine, so that it is today a considerably different country from what it was before that, and the European Union has played a major, helpful role in this.


La ressemblance avec ce que nous avons vu en Ukraine est frappante. Nous devons, dans le même temps, nous rappeler que ce qui s’est passé au Kirghizstan n’était pas, bien entendu, une révolution orange et que nous devons attendre de voir comment les choses évolueront, en particulier à la lumière des élections équitables et libre ...[+++]

At the same time, we have to remember that what happened in Kyrgyzstan, was, of course, not an orange revolution and we have to wait and see how the developments in that country will pan out, particularly in the light of the fair and free elections that are due to be held there.


La ressemblance avec ce que nous avons vu en Ukraine est frappante. Nous devons, dans le même temps, nous rappeler que ce qui s’est passé au Kirghizstan n’était pas, bien entendu, une révolution orange et que nous devons attendre de voir comment les choses évolueront, en particulier à la lumière des élections équitables et libre ...[+++]

At the same time, we have to remember that what happened in Kyrgyzstan, was, of course, not an orange revolution and we have to wait and see how the developments in that country will pan out, particularly in the light of the fair and free elections that are due to be held there.


12. invite le Conseil et la Commission à envisager également une révision du plan d'action afférent à la politique européenne de voisinage, qui doit tenir compte de la situation nouvelle et donner au nouveau gouvernement ukrainien la possibilité de le renégocier à la lumière de ses aspirations profondes à l'intégration européenne; demande au Conseil et à la Commission de faire des offres supplémentaires, par exemple l'organisation d'une conférence des pays donateurs pour l'Ukraine comparable à celle des 16 et 17 juin 2004 pour la Géorgie; appelle également le Conseil et la Commission à envisager l'octroi de facilités en matière de visa ...[+++]

12. Calls on the Council and the Commission to consider at the same time a revision of the European Neighbourhood Policy Action Plan, which must take account of the new situation, thus giving the new Ukrainian Government the opportunity to renegotiate the Plan in the light of its deep aspirations for European integration; calls on the Council and the Commission to include additional offers such as the organisation of a donors" conference for Ukraine equivalent to the donors" conference for Georgia of 16-17 June 2004; calls on the Council and Commission also to consider visa facilitation for Ukraine, prompt recognition of its market-eco ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révolution des cèdres était également orange ->

Date index: 2025-03-03
w