Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réussi à réduire très nettement " (Frans → Engels) :

L’exemple danois, en particulier, est très impressionnant: en vingt ans seulement, le pays a réussi à réduire de moitié l’utilisation des pesticides, à rendre la qualité de l’eau deux fois meilleure et à diminuer de moitié la quantité de résidus de pesticides, et ce sans porter préjudice à l’agriculture.

The Danish example, in particular, is very impressive: it has succeeded, within twenty years and without loss to agriculture, in halving the use of pesticides, doubling water quality and halving the quantities of pesticide residues.


Parallèlement, avec l'aide des États membres, la Commission a réussi à réduire très nettement la couverture de population des cartes des aides régionales, en la ramenant de 46,7 % à 42,7 % de la population de la Communauté.

At the same time, the Commission has succeeded, with the help of the Member States, in reducing significantly the population coverage of the regional aid maps, from 46.7% to 42.7% of the Community's population.


Parallèlement, avec l'aide des États membres, la Commission a réussi à réduire très nettement la couverture de population des cartes des aides régionales, en la ramenant de 46,7 % à 42,7 % de la population de la Communauté.

At the same time, the Commission has succeeded, with the help of the Member States, in reducing significantly the population coverage of the regional aid maps, from 46.7% to 42.7% of the Community's population.


En revanche, si nous recourons à la possibilité de ménager des exceptions pour certains produits, nous risquerons de réduire très nettement l'effet environnemental escompté, car ces exceptions ne seront pas compensées comme c'est le cas avec la procédure de compensation et de mise en réserve des crédits d'émissions.

If, on the other hand, use is made of the facility to exempt certain products, there is a risk of drastically reducing the impact upon the environment because these exemptions are not offset, as is the case with the averaging and banking system.


stimuler, dans l'ensemble des États membres, les investissements dans des technologies nouvelles et très performantes dans les domaines de l'efficacité énergétique, des sources d'énergie renouvelables et de la diversification énergétique, y compris dans le secteur des transports, en favorisant la transition entre la démonstration réussie de technologies innovantes et leur commercialisation efficace à grande échelle en vue d'imprimer un effet multiplicateur aux investisseme ...[+++]

boost investment across Member States in new and best performing technologies in the fields of energy efficiency, renewable energy sources and energy diversification, including in transport, by bridging the gap between the successful demonstration of innovative technologies and their effective, broad market uptake in order to attain leverage of public and private sector investment, promote key strategic technologies, bring down costs, increase market experience and contribute to reducing the financial risks and other perceived risks and barriers that hinder this type of investment;


stimuler, dans l'ensemble des États membres, les investissements dans des technologies nouvelles et très performantes dans les domaines de l'efficacité énergétique, des sources d'énergie renouvelables et de la diversification énergétique, y compris dans le secteur des transports, en favorisant la transition entre la démonstration réussie de technologies innovantes et leur commercialisation efficace à grande échelle en vue d'imprimer un effet multiplicateur aux investisseme ...[+++]

boost investment across Member States in new and best performing technologies in the fields of energy efficiency, renewable energy sources and energy diversification, including in transport, by bridging the gap between the successful demonstration of innovative technologies and their effective, broad market uptake in order to attain leverage of public and private sector investment, promote key strategic technologies, bring down costs, increase market experience and contribute to reducing the financial risks and other perceived risks and barriers that hinder this type of investment.


G. considérant que les réussites de la politique de cohésion ont permis, ces dernières années, de réduire la disparité entre les États membres, mais qu'en même temps les différences entre régions à l'intérieur de certains État membres se sont accrues, si bien que demeurent de profonds déséquilibres économiques et sociaux entre les diverses aires régionales de l'Union, se manifestant par des taux de chômage et de pauvreté très nettement ...[+++] supérieurs à la moyenne communautaire, de faibles niveaux d'éducation et de formation, des dotations en infrastructures inadaptées, des retards en matière de recherche et d'innovation, des niveaux de compétitivité inférieurs à ceux des régions plus avancées,

G. whereas disparities between the various countries have been reduced in recent years thanks to the cohesion policy, yet at the same time the disparities between the regions in certain Member States have increased so that major economic and social imbalances remain among the European Union's different regions, reflected in unemployment and poverty rates much higher than the Community average, low levels of education and training, inadequate infrastructures, backwardness in research and innovation, and levels of competitiveness lower than in the more advanced regions,


G. considérant que les réussites de la politique de cohésion ont permis, ces dernières années, de réduire la disparité entre les États membres, mais qu'en même temps les différences entre régions à l'intérieur de certains État membres se sont accrues, si bien que demeurent de profonds déséquilibres économiques et sociaux entre les diverses aires régionales de l'Union, se manifestant par des taux de chômage et de pauvreté très nettement ...[+++]

G. whereas disparities between the various countries have been reduced in recent years thanks to the cohesion policy, yet at the same time the disparities between the regions in certain Member States have increased so that major economic and social imbalances remain among the European Union's different regions, reflected in unemployment and poverty rates much higher than the Community average, low levels of education and training, inadequate infrastructures, backwardness in research and innovation, and levels of competitiveness lower than in the more advanced regions,


* Malgré un hiver très rigoureux, le programme relatif à l'énergie (fourniture de pièces détachées, réalisation de travaux, importations d'électricité) a eu un effet nettement positif en permettant de répondre à la demande et de réduire les pannes.

* Despite severe winter weather, the energy programme (spare parts, works, and electricity imports) has had a noticeably positive effect in meeting demand and reducing blackouts.


considérant aussi que de très nombreuses expériences d'entreprises ayant réussi à réduire de manière importante leur durée du travail attestent de la possibilité ainsi créée, non seulement de maintenir leur nombre de salariés, mais d'en embaucher de nouveaux et que de plus en plus d'études spécialisées soutiennent qu'une politique non contraignante et flexible pourrait donner des résultats ...[+++]

J. whereas, in addition, the experience of very many companies which have succeeded in considerably reducing their working hours shows that they have been able not only to maintain the number of their employees but also to recruit new ones; whereas an increasing number of specialized studies claim that a flexible, non-mandatory approach could produce important results if it were implemented generally and firmly supported by the authorities by means of compensation for loss of earnings, where such occurs,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à réduire très nettement ->

Date index: 2023-02-20
w