Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réussi à accomplir aucun progrès " (Frans → Engels) :

De leur propre aveu, elles n'ont réussi à accomplir aucun progrès. Au fond, l'administration Lobo n'a pas la volonté politique nécessaire pour s'attaquer au problème de cette police qui est dans un état alarmant.

At a deep level, the Lobo administration lacks the political will to deal with the alarming state of the police.


87. reconnaît les tentatives de la Commission et du Conseil pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias en marge de ce dialogue; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que le manque d'une enquête internationale indép ...[+++]

87. Recognises attempts by the Commission and the Council to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts’ meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any impr ...[+++]


Il y a des domaines importants dans lesquels nous n’avons pas encore réussi à accomplir des progrès.

There are important areas in which we have not yet managed to make any progress.


Il y a des domaines importants dans lesquels nous n’avons pas encore réussi à accomplir des progrès.

There are important areas in which we have not yet managed to make any progress.


Hong Kong n’a réussi à engranger aucun progrès substantiel pour la libéralisation du commerce international des services ou l’accès aux marchés non agricoles.

Hong Kong failed to make any substantial headway on the liberalisation of the international trade in services or non-agricultural market access.


Il est évident que nous réalisons des progrès substantiels pour ce qui est de réduire l'hypothèque nationale du Canada afin que les générations futures soient prospères. Ce sont des progrès que les libéraux n'avaient pas réussi à accomplir.

It is clear that we are making substantial progress, progress that previously the Liberals failed to make on lowering Canada's national mortgage so future generations can succeed.


Ce serait, à mon sens, un net progrès non seulement sur la voie de la réforme, mais aussi sur le chemin à parcourir pour aider les Canadiens à comprendre le travail que nous avons mission d'accomplir et à percevoir qu'aucun sénateur ne s'oppose à une réforme responsable et pondérée, qu'aucun sénateur ne s'oppose à ce que les Can ...[+++]

This would be, in my view, a substantial step ahead, not only on the road to reform but on the road of helping Canadians understand the work that we do here and the fact that no one in this place is opposed to responsible and thoughtful reform, and no one in this place is opposed to letting the people of Canada express their views on that reform because this institution absolutely belongs to all of them.


Pendant ce temps, notre gouvernement s'est contenté de discours et de promesses sans accomplir aucun progrès réel.

In that time all we have received from the government is talk and promises without any substantive progress.


M. Leon Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, l'ancien ministre des Finances a réussi à accomplir ce qu'aucune force ennemie n'est parvenue à faire dans l'histoire du Canada.

Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the former finance minister managed to accomplish something that no enemy force in Canadian history ever could.


C. considérant que le passage à un système de TVA appliquant intégralement le principe du pays d'origine n'a pas réussi à ce jour à accomplir des progrès significatifs, et que le système actuel, outre qu'il est peu transparent, trop onéreux pour les citoyens et les entreprises et trop exposé aux fraudes, fait obstacle à l'achèvement du marché intérieur,

C. whereas no significant progress has so far been made in the transition to a VAT system which will apply, in full, the country-of-origin principle, and the current system, as well as lacking transparency, being excessively onerous for individuals and companies and highly vulnerable to fraud, is a barrier to the completion of the internal market,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à accomplir aucun progrès ->

Date index: 2021-02-01
w