Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution adoptée vendredi soir » (Français → Anglais) :

La résolution adoptée vendredi soir était probablement l'une des résolutions les plus lourdes de conséquences que le Conseil de sécurité NU ait jamais adoptées.

The resolution they passed on Friday night was probably one of the most far-reaching resolutions the UN Security Council has ever passed.


La première session de l’Assemblée des Nations unies pour l’environnement (UN Environment Assembly - UNEA), organisée la semaine dernière par le programme des Nations unies pour l’environnement (PNUE), qui a son siège à Nairobi, s'est achevée vendredi soir par l'adoption de 16 décisions et résolutions et d'un document final ministériel visant à encourager l’action internationale axée sur les principaux enjeux environnementaux.

The first session of the UN Environment Assembly (UNEA), hosted by the Nairobi-based United Nations Environment Programme (UNEP) last week concluded late Friday evening with 16 decisions and resolutions and a Ministerial Outcome Document to encourage international action on major environmental issues.


La résolution adoptée vendredi a créé la mission d'appui de l'ONU en Libye pour une période initiale de trois mois et elle en précise les volets.

The resolution passed on Friday lays out specific areas where the UN will be establishing a mission. The resolution created the UN support mission in Libya for an initial three months.


75. estime qu'en cette période de difficultés financières accrues pour de nombreux Européens et de constantes politiques d'austérité, le Parlement devrait servir d'exemple de modération en réduisant ses frais de voyage; invite le Bureau à créer les conditions permettant de faire des économies de 5 % sur tous les types de frais de déplacement, y compris en ce qui concerne les délégations de commissions et les délégations interparlementaires, dans le plein respect du statut des députés et de ses mesures d'application; estime qu'une baisse du nombre de déplacements professionnels aériens des députés est de nature à permettre de telles éco ...[+++]

75. Believes that in times of increasing financial difficulties for numerous Europeans and ongoing austerity policies, Parliament should show an example of restraint by reducing its travel costs; asks the Bureau to create conditions for making savings of 5% in all kind of travel expenditure including delegations of committees and interparliamentary delegations in full respect of the Statute for Members and its implementing measures; believes that a reduction in business flights by Members of Parliament would help to achieve such savings; requests that 15% of the travel appropriations be placed in reserve pending a report by the Secretary General of Parliament to be delivered to the Bureau and the Committee on Budgets by 31 March 2012; c ...[+++]


La résolution de mon groupe, adoptée à l’unanimité hier soir, a été précédée de débats âpres et houleux et de divergences d’opinions marquées, même dans nos propres rangs.

My group’s resolution, taken unanimously yesterday evening, was preceded by hard, tough debates and serious disagreements, even in our own ranks.


Dans le deuxième paragraphe, la motion dit qu'il faut aussi endosser la résolution n 1373 du Conseil de sécurité qui a été adoptée vendredi dernier à New York.

The second paragraph of the motion provides that we should also endorse UN security council resolution 1373, which was adopted in New York on Friday.


Les deux thèmes ont été choisis par le Bureau le vendredi précédant la session, les résolutions ont été rédigées le soir même et le lendemain matin, les réunions de compromis ont eu lieu le dimanche.

The two topics were selected by the Bureau on the Friday before the session, the resolutions were drawn up on that same evening and the following morning and the compromise meetings took place on the Sunday.


Hier soir, le Bureau a décidé, en opposition avec la résolution de M. Harbour, de ne pas adopter l'idée d'une structure des carrières linéaire. Je cite le paragraphe 38 de la résolution que nous avons adoptée dans cette Assemblée au mois de novembre de l'année dernière : "engage instamment l'administration du Parlement à instaurer, parallèlement à la Commission, une structure des carrières linéaire, qui permette des transferts interinstitutionnels faci ...[+++]

Yesterday evening, the Bureau decided, in opposition to the resolution of Mr Harbour, to go against the idea of having a linear career structure – I quote paragraph 38 of the Resolution which we voted in this House last November – "urges Parliament's administration to introduce a linear career structure in parallel to the Commission allowing for easy interinstitutional transfer".


Je recommande vivement cette résolution à l'Assemblée et espère qu'elle sera adoptée à l'unanimité ce soir.

I strongly commend this resolution to the House and hope it will be adopted unanimously this evening.


Dans le cadre du débat de ce soir, il faut dire clairement au gouvernement iraquien et au président Saddam Hussein que nous appuyons les Nations Unies ainsi que les résolutions adoptées dès 1990, puis en 1991 et jusqu'en novembre dernier, résolutions stipulant que tout manquement par les Irakuiens aux engagements pris dans l'accord de cessez-le feu de 1991 constitue une menace à la sécurité et à la paix internationales.

It is important that in tonight's debate for those who are listening in that the message is clear to the Iraqi government and to President Saddam Hussein that we stand with the United Nations and the resolutions that were passed beginning in 1990 and 1991 right until last November when they said any sort of breach by the Iraqis of the commitments made in the ceasefire agreement of 1991 constitutes a threat to international peace and security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution adoptée vendredi soir ->

Date index: 2023-01-09
w