Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse ou quelles propositions avançons-nous pour régler » (Français → Anglais) :

Quelle réponse ou quelles propositions avançons-nous pour régler une situation où nous estimons que la Commission doit agir de manière plus transparente?

What answer do we give or what proposals do we make to resolve a situation in which we believe that the Commission should act more transparently?


La Russie a fait des propositions par le passé, et nous attendons de voir quelle sera la réponse à cette proposition et à un éventail d'autres questions.

The Russians have made proposals in the past and we are waiting to see what their answer will be on this and a range of issues.


Pourriez-vous nous expliquer les mesures prises par Transports Canada en réponse à votre audit pour régler les questions concernant ses activités de surveillance. Pourriez-vous nous dire quelles sont, à cet égard, les mesures qui se sont révélées particulièrement efficaces?

Can you explain to us what Transport Canada has done since your audit to address issues regarding surveillance, and what is particularly working well in this regard?


Pour conclure, la réponse du gouvernement aux recommandations que nous avons faites dans le chapitre n'indique pas clairement quelles mesures il compte prendre pour régler les problèmes que nous avons soulevés.

As a final note, the government's response to our recommendations in the chapter gives little indication of the actions it intends to take to address the concerns that we raised.


Si la présidence britannique avait ne serait-ce que tenté de faire quelque chose - avec l’aide, peut-être des «amis de la présidence» - pour régler le nouvel accord interinstitutionnel et dépensé moins d’énergie pour faire passer la proposition telle quelle, nous serions bien plus avancés aujourd’hui.

Had the British Presidency made even an attempt at doing something – perhaps with the aid of the ‘Friends of the Presidency’ – about sorting out the new inter-institutional agreement, and expended less energy on getting this through as it stood, we would be a good deal further ahead today.


Ma réponse est la même que par le passé : si nous voulons renégocier l'Accord de Blair House, alors, il faut nous dire quelles propositions nous devons faire aux USA afin qu'ils changent leur position.

My response to that today is what it has always been, namely that, if we want to renegotiate the Blair House agreement, we have to be told what we are to offer the USA in order to get them to move away from their position.


Quelle a été leur réponse, et ces réponses indiquent-elles qu’ils répondront également aux propositions que le commissaire nous a présentées?

What was their response and does their response indicate that they will also respond to these proposals he has put before us?


Je suis donc extrêmement satisfaite de la réponse fournie d’avance à une question qui se pose également au sein de notre groupe, à savoir la réponse du commissaire quant à la manière dont nous devons traiter la proposition visant à régler immédiatement dans la présente directive la question de l’exportation de produits que nous ...[+++]

So I am extremely content with the answer I received in advance from the Commissioner, to a question which has also been raised in our group, as to how we should deal with the proposal to immediately incorporate an export ban on products we do not want to use ourselves, into this directive.


En réponse à la proposition du Bloc, je dois conclure que nous devrions régler les questions de l'efficience et de la responsabilisation en même temps.

In answer to the Bloc proposal, I must conclude that we should address accountability and efficiency at the same time.


Cette proposition nous aurait permis de savoir pour quelles raisons nous avons eu autant de difficultés à régler le problème des phoques gris dans la région atlantique du Canada.

We should be able to identify within that proposal why we have had such a problem with addressing the grey seal issue in Atlantic Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse ou quelles propositions avançons-nous pour régler ->

Date index: 2023-07-15
w