Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais donc aller droit au but.

Vertaling van "répondre je vais donc aller " (Frans → Engels) :

Je vais donc aller voir les deux étudiants qui représentaient le Nouveau-Brunswick pour leur dire de se renseigner sur ce programme.

I will go back to the two students who represented New Brunswick and tell them to look up that particular program.


Je vais donc aller droit au but.

I will get right to the point.


Je vois le secrétaire parlementaire se lever pour répondre, je vais donc lui donner la parole.

I see the parliamentary secretary rising to answer, so I will give him the floor to do so.


Son Honneur est intervenu avec beaucoup d'à-propos hier et a interrompu nos échanges. Je vais donc aller droit au but et demander au leader adjoint du gouvernement s'il peut nous dire avec plus de précision quand il pourra intervenir dans ce débat.

Your Honour quite properly intervened yesterday and cut our dialogue off, so I will come right to the point and ask the Deputy Leader of the Government whether he can, with more specificity, indicate when he might be intervening in this debate.


Je vais donc aller à l’essentiel, d’abord pour dire que je m’adresse non pas à la Présidence française, qui nous soutient, non pas au commissaire, qui nous soutient, mais au Conseil, et puis à mes collègues pour les remercier de leur solidarité, pour dire que nous avons mal vécu l’Erika, mal vécu le Prestige.

I will therefore cut to the chase, firstly to say that I am not addressing the French Presidency, which is supporting us, or the Commissioner, who is supporting us, but the Council. I am also addressing my fellow Members to thank them for their solidarity, and to say that the Erika and the Prestige were very bad experiences.


Nous sommes le seul parti à proposer, comme le NPD, une politique de réforme électorale qui préconiserait un système de représentation plus proportionnelle et la réforme des institutions parlementaires (1150) Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le député de Calgary-Sud-Est avait beaucoup de choses à dire et nous n'avons bien sûr que peu de temps pour répondre. Je vais donc aller directement au coeur de la question pour parler de ce que je considère comme une affirmation cynique et méchante de la part de bon nomb ...[+++]

We are the only party that shares with the NDP a policy that supports electoral reform to some more proportionate system of representation and of parliamentary reform (1150) Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the member for Calgary Southeast has had much to say and of course we have only moments in which to respond, so I will go directly to the heart of this issue, to what I think is this cynical and mischievous suggestion made by so many members of the House when they constantly confuse legitimate critique of American p ...[+++]


Je vais donc aller débattre, discuter, définir, écouter à la fois les pays individuellement et les organisations régionales pour essayer - comme je l’avais promis dans la déclaration de politique générale de développement - d’aider nos partenaires à développer ou à proposer des programmes cohérents qui soient véritablement convergents.

I shall therefore be debating, discussing and defining and also listening to individual countries and regional organisations in order to try – as I had promised in the general development policy statement – to help our partners to develop or to propose coherent programmes that are genuinely convergent.


Hélas, le temps nous manque pour pouvoir répondre à l'ensemble en détail, je vais donc tenter d'aborder les plus importantes.

Sadly, there is not enough time to answer them all in great detail, so I will try and touch on the most important ones.


Je n’ai pas assez de temps à l’heure actuelle pour aller dans les détails et nous avons déjà eu des discussions approfondies avec la commission de l’agriculture et du développement rural; je vais donc vous adresser un message assez simple concernant l’avenir de notre réforme du secteur vitivinicole.

I do not have enough time at this stage to go into details, and we have already had in-depth discussions in the Committee on Agriculture and Rural Development, so I am just going to leave you with quite a simple message with regard to the future of our wine reform.


- Madame la Présidente, je vais donc répondre ou en tout cas essayer de donner quelques éléments de réponse à des remarques qui ont été faites au cours de ce débat, d'autant plus intéressant qu'il survient à un moment à la fois rempli d'espoir, mais dont l'issue, dans le même temps, n'est pas du tout certaine.

– (FR) Madam President, I will reply or, at least, try to give some kind of reply to the comments made during this debate, which is all the more interesting because it is being held at a moment when we have very high hopes while at the same time having little idea of what the outcome will be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre je vais donc aller ->

Date index: 2023-05-23
w