Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomération rurale
Espace rural
Exode rural
Habitat rural
Migration provenant des régions rurales vers la ville
Migration rurale vers la ville
Milieu rural
Population rurale
Région campagnarde
Région rurale
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Zone de peuplement rurale
Zone rurale
établissement rural

Vertaling van "rural je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]


région rurale [ zone rurale ]

rural region [ rural area | rural zone ]




exode rural | migration des populations rurales vers les zones urbaines | migration provenant des régions rurales vers la ville | migration rurale vers la ville

flight from the land | migration from the countryside | movement of population from country to city | rural depopulation | rural-urban migration


agglomération rurale | établissement rural | zone de peuplement rurale

rural settlement


espace rural | région campagnarde | région rurale | zone rurale

rural area | rural region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la rubrique «collectivités rurales», je vais profiter de l'occasion qui m'est donnée pour attirer l'attention des sénateurs sur les impacts subis par les pêches et les petites collectivités rurales qui dépendent d'elles.

Under the rubric ``rural communities,'' I will use my presentation to draw the attention of senators to the impacts on fisheries and small rural communities dependent on them.


Moi qui représente une circonscription rurale, je vais souvent voir des agriculteurs, des producteurs laitiers, et je peux vous dire qu'ils ont beaucoup de difficulté à comprendre la gestion des quotas.

Since I represent a rural riding, I frequently meet farmers and dairy producers, and I can tell you that they have a very hard time understanding our system of quotas.


La première partie du programme visait les collectivités rurales—je vais vous montrer dans quelques minutes ce que nous avons accompli dans ces collectivités—et la deuxième visait à relier notre système d'éducation à Internet le plus rapidement possible.

The first portion of the program was the rural community—and I'll show in a few minutes the achievements we've made there—and the second was to link our education system to the Internet as quickly as possible.


Je n’ai pas assez de temps à l’heure actuelle pour aller dans les détails et nous avons déjà eu des discussions approfondies avec la commission de l’agriculture et du développement rural; je vais donc vous adresser un message assez simple concernant l’avenir de notre réforme du secteur vitivinicole.

I do not have enough time at this stage to go into details, and we have already had in-depth discussions in the Committee on Agriculture and Rural Development, so I am just going to leave you with quite a simple message with regard to the future of our wine reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que le traité de Lisbonne nous attribue de nombreuses tâches supplémentaires. Je ne vais donc certainement pas m’opposer à l’idée de renforcer les effectifs des commissions compte tenu des nouvelles obligations attribuées par Lisbonne, notamment pour la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

It is true that Lisbon gives us many additional tasks, so I shall certainly not be opposing the idea of more staff for the parliamentary committees given additional tasks by Lisbon, such as the Committee on Agriculture and Rural Development and the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.


Je vais répéter, cette année encore, l’insuffisance de ce budget, l’inadaptation du cadre financier pluriannuel: manque de moyens pour les politiques de relance économique, recherche, formation tout au long de la vie, réseaux, aide aux PME et TPE; une politique de solidarité territoriale et spécialement les Fonds de cohésion difficiles à mettre en œuvre et laissant donc des crédits de paiement inutilisés par milliards d’euros; trop d’argent prévu pour l’aide à l’agriculture de marché et laissant des marges inutilisées du fait de bases légales interdisant de nouveaux engagements; des difficultés à consommer les sommes consacrées au déve ...[+++]

I shall repeat, once again this year, that the budget is inadequate and the multiannual financial framework is unsuitable. There is a lack of funds for economic recovery policies, research, lifelong learning, networks, and aid for SMEs and micro-enterprises. It is difficult to implement the policy of territorial solidarity and, in particular, the Cohesion Fund, and therefore billions of euros are left in unused payment appropriations. Too much money is earmarked for aid for market agriculture, which leaves margins unused due to legal bases that prohibit new commitments. There are problems in using the sums set aside for ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, pour une raison que j’ignore, je n’ai pas pu parler en même temps que les autres rapporteurs pour avis des différentes commissions, mais je vais donner l’avis de la commission de l'agriculture et du développement rural.

– (ES) Mr President, for some unknown reason I have not been able to speak amongst the draftspeople of the opinions of the different committees, but I am now going to give the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development.


Tout en saluant le fait que la lutte contre la tremblante est reprise dans le règlement sur les EST, j'estime que les propositions de la Commission concernant la lutte contre ces maladies ne sont pas encore suffisamment cohérentes. En ce qui concerne le rapport Roth-Behrendt, je vais donc aussi déposer, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, des amendements visant à un renforcement.

Although I welcome the fact that the fight against scrapie is included in the TSE regulation, I feel that the Commission’s proposals for fighting scrapie are still not consistent enough and I shall submit amendments on behalf of the Committee for Agriculture and Rural Development to tighten up the proposals when the Roth-Behrendt report is debated.


Je vais parler de développement rural et de la direction dans laquelle je vois son ministère s'orienter dans un avenir pas trop lointain en ce qui concerne l'aide aux localités rurales non seulement pour que leur population se maintienne mais, espérons-le, pour qu'elle s'accroisse.

I will talk about rural development and where I see his department heading in the not too distant future with respect to helping rural communities not only maintain their populations but hopefully increase them and grow.


Je vais parler de ce qu'il connaît le mieux, à savoir le développement rural, le développement des collectivités rurales dont est constitué notre magnifique pays.

I will talk about what he knows best, which is rural development, those rural communities that this great country is made up of.




Anderen hebben gezocht naar : agglomération rurale     espace rural     exode rural     habitat rural     migration rurale vers la ville     milieu rural     population rurale     région campagnarde     région rurale     zone de peuplement rurale     zone rurale     établissement rural     rural je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rural je vais ->

Date index: 2021-10-23
w