Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondre aux questions que vous pourriez souhaiter poser " (Frans → Engels) :

Je me ferai un plaisir de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter poser.

I would be happy to answer any questions you might have.


C'est avec plaisir que nous répondrons à toutes les questions que vous pourriez souhaiter poser et que nous entamerons toutes les discussions que vous pourriez souhaiter avoir.

We would be happy to answer any questions or enter into any discussion that you might want to have.


Nous avons hâte de vous faire part de certaines questions qui vous préoccupent beaucoup et de répondre aux questions que vous pourriez nous poser, entre autres au sujet de notre capacité à la suite des événements du 11 septembre.

We're anxious to share with you some issues we know you're very focused on, and to provide answers to questions you might have in terms of, in particular, our capability in the aftermath of 11 September.


Je vous remercie de votre attention et souhaite répondre aux questions que vous pourriez me poser.

Thank you for your attention and I am willing to answer any questions you might have.


- Je dois vous signaler que d'autres députés souhaitent poser une question complémentaire mais je ne peux accéder à cette requête que pour deux autres députés et ce dans l'ordre des demandes de parole. La parole est à M. Tannock, puis à M. Fatuzzo.

– I have to tell you that several Members have requested to ask supplementary questions, but I can only give the floor to two more Members in the order in which they asked to speak. I will now give the floor to Mr Tannock, then to Mr Fatuzzo.


Si un autre député souhaite poser une question complémentaire, il le peut, mais vous non.

If another Member wishes to ask a supplementary question, he or she may do so, but you may not.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, permettez-moi d'abord de vous dire combien je suis honoré d'avoir pour la deuxième fois l'occasion de répondre aux questions de votre Assemblée, comme l'a souhaité Mme van den Burg ; cela pourrait devenir une tradition annuelle.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to say what an honour it is for me to have another opportunity to answer the questions raised by the House, as Mrs van den Burg wished; this could become an annual tradition.


Je vous en suis très reconnaissant et j'espère que vous serez en mesure de répondre aux questions que je viens de vous poser aujourd'hui.

They deserve full recognition for having done so, and I hope you can give a positive answer to the question we have put to you in this House today.


David Matas faisait partie de la délégation canadienne qui s'est rendue à Rome et il sera donc en mesure de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter lui poser à ce sujet.

David Matas was part of the Canadian delegation to Rome, so he can answer some of the specific questions that you may have in that regard.


M. Jean-Pierre Kingsley, directeur général des élections, Élections Canada: Membres distingués du comité, sénateur Prud'homme, je vous remercie de m'accorder l'occasion de partager avec vous mon point de vue sur le projet de loi C-9 et, avec l'aide de mes collègues, de répondre aux questions que vous pourriez me poser.

Mr. Jean-Pierre Kingsley, Chief Electoral Officer, Elections Canada: Distinguished members of the committee, and Senator Prud'homme, thank you for allowing me this opportunity to share with you my views on Bill C-9 and, along with my colleagues, to respond to any questions you may have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre aux questions que vous pourriez souhaiter poser ->

Date index: 2021-10-24
w