Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondant à une intervention de teneur analogue de notre " (Frans → Engels) :

Je tiens à dire au comité que son intervention est cruciale pour nous assurer que les mesures prises répondent aux besoins des promoteurs tout en respectant notre obligation d'exercer des contrôles financiers et de rendre compte.

I can assure the committee that its guidance is critical in ensuring that the steps we are taking reflect the appropriate balance that must be struck between the needs of grants recipients on one hand and the need for proper accountability and financial controls on the other.


Comme la présidence de ce Parlement, en répondant à une intervention de teneur analogue de notre collègue Mme Ghilardotti à l'ouverture de la séance du 5 décembre, avait dit qu'elle agirait auprès des Chemins de fer belges, je voudrais savoir quelle suite a été réservée à ces affaires, tant à la demande de notre collègue qu'à la mienne, et quelle a été la réponse des Chemins de fer belges.

Since the Presidency of Parliament, responding to a similar speech by Mrs Ghilardotti at the start of the sitting of 5 September, said that they would make representations to Belgian Railways, I would like to know what was done, following both my and my fellow Member’s requests, to obtain the response of Belgian Railways.


Notre pouvoir d’intervention est réellement très limité en ce qui concerne la manière dont les États membres traitent les plaintes nationales et y répondent.

We do really have quite limited rights to intervene in how the Member States deal with national complaints and how they respond.


Les interventions que j’ai entendues aujourd’hui répondent positivement aux messages lancés lors de notre débat.

What I hear said today echoes in a positive way the messages we sent out from our debate.


J'ai bien dit dans mon intervention que le comité et moi connaissons la teneur de l'annexe IV de notre Règlement.

I did say, in my remarks, that the committee and I are aware of the provisions of Appendix IV to our rules.


La directive prévoit une teneur minimale en cacao pour les diverses catégories de chocolat, une norme minimale exigeante (5 % maximum de matières grasses végétales "autres" que le beurre de cacao) pour protéger l'appellation "chocolat", une liste complète des ingrédients autorisés, associée à de strictes conditions sur les autres graisses végétales admises: illipé, huile de palme, sal, karité, kokum gurgi et noyaux de mangue, dont toutes sont des graisses d'origine tropicale analogues ...[+++]

The Directive foresees a minimum cocoa content for the various types of chocolate, a demanding minimum standard ("other" vegetable fat limit of 5% of cocoa butter) to protect the name "chocolate", a complete list of authorised ingredients with strict conditions on the types of other vegetable fats permitted: illepe, palm oil, sal, shea, kokum gurgi and mango kernel, all of which are tropical fats similar in their chemical structure to cocoa (intervention butter can no more be used) and clear comprehensive labelling requirements to di ...[+++]


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre Jaime Gama, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais, au nom du groupe socialiste, souhaiter la bienvenue à la présidence portugaise et la féliciter de son intervention et de la présentation de son programme, et lui signaler que, en ce qui nous concerne, la coopération avec le Conseil, de même qu'avec la Commission d'ailleurs, mais dans ce cas particulier avec le Conseil, ne répond ...[+++]

– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, on behalf of the Socialist Group I would like to welcome you, Mr Gama, and to congratulate you on your speech and on your presentation of the Portuguese Presidency’s programme. I would also like to say that we believe cooperation with the Council is not just about the kind of cooperation dictated by institutional criteria, it is also about the kind of cooperation we believe the content of the programme presented by the Portuguese Presidency deserves. The same applies to cooperation with the Commission, but in this particular case I have in mind the Council.


M. Borbey : Nous devons encore déterminer la teneur de notre intervention à titre d'organisme de réglementation et non d'élaboration des politiques.

Mr. Borbey: As regulator, not as a policy organization, we will see how we will intervene in that process as well.


On pose une question en Chambre, on n'est pas satisfait, on se lève à nouveau pendant quatre minutes, on essaie d'exprimer notre point de vue et quelqu'un nous répond au nom du gouvernement pendant quatre minutes, en ne tenant même pas compte de la question qu'on avait posée et surtout pas de notre dernière intervention de quatre minutes ...[+++]

Someone asks a question in the House, and is not satisfied with the answer. The person rises again, for four minutes, and tries to express his point of view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondant à une intervention de teneur analogue de notre ->

Date index: 2023-06-01
w