Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant diesel à faible teneur en soufre
Carburant diesel à très faible teneur en soufre
Carburant diésel à faible teneur en soufre
Carburant diésel à très faible teneur en soufre
Charbon bitumineux A à haute teneur en M.V.
Charbon bitumineux B à haute teneur en M.V.
Charbon bitumineux moyennement volatil
Charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V.
DFTS
DTFTS
Diesel propre
Diesel à faible teneur en soufre
Diesel à très faible teneur en soufre
Diésel propre
Diésel à faible teneur en soufre
Diésel à très faible teneur en soufre
Houille bitumineuse A à haute teneur en M.V.
Houille bitumineuse B à haute teneur en M.V.
Houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V.
Lentille hydrophile
Lentilles à teneur d'eau
Lentilles à teneur hydrique
Lentilles à x % de teneur en eau
Lorsque le TDC prévoit un maximum de perception
Teneur en charges d'un lubrifiant
Teneur en matières inertes d'un lubrifiant
Teneur en sédiments d'un lubrifiant
Teneur minima
Teneur minimale
Teneur minimum

Vertaling van "prévoit une teneur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
charbon bitumineux à teneur moyenne en matières volatiles [ houille bitumineuse à teneur moyenne en matières volatiles | houille bitumineuse à moyenne teneur en matières volatiles | charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V. | houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V. | charbon bitumineux moyennement volatil ]

medium-volatile bituminous coal [ medium-volatile coal | MV coal ]


teneur en charges d'un lubrifiant | teneur en matières inertes d'un lubrifiant | teneur en sédiments d'un lubrifiant

sediment content of a lubricant


teneur minima | teneur minimale | teneur minimum

minimum content


charbon bitumineux A à haute teneur en matières volatiles [ houille bitumineuse A à haute teneur en matières volatiles | charbon bitumineux A à haute teneur en M.V. | houille bitumineuse A à haute teneur en M.V. ]

high volatile A bituminous coal [ high-volatile A bituminous coal ]


carburant diesel à faible teneur en soufre | carburant diésel à faible teneur en soufre | diesel à faible teneur en soufre | DFTS | diésel à faible teneur en soufre

low-sulphur diesel fuel | low-sulfur diesel fuel | low-sulphur diesel | LSD | low-sulfur diesel


charbon bitumineux B à haute teneur en matières volatiles [ houille bitumineuse B à haute teneur en matières volatiles | charbon bitumineux B à haute teneur en M.V. | houille bitumineuse B à haute teneur en M.V. ]

high volatile B bituminous coal [ high-volatile B bituminous coal ]


carburant diesel à très faible teneur en soufre | carburant diésel à très faible teneur en soufre | diesel à très faible teneur en soufre | DTFTS | diésel à très faible teneur en soufre | diesel propre | diésel propre

ultra-low-sulphur diesel fuel | ultra-low-sulfur diesel fuel | ultra-low-sulphur diesel | ULSD | ultra-low-sulfur diesel | clean diesel


lorsque le TDC prévoit un maximum de perception

where the CCT lays down a maximum rate of duty


lentille hydrophile | lentilles à teneur hydrique | lentilles à teneur d'eau | lentilles à x % de teneur en eau

water lens | hydrophilic lens


le contrat prévoit/ en foi de quoi

witnesseth (the agreement -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 4 ter de la directive 1999/32/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides (1), telle que modifiée, prévoit une teneur en soufre maximale pour les combustibles marins utilisés par les navires à quai dans les ports de la Communauté et notamment, à compter du 1er janvier 2010, l’obligation pour les États membres de garantir que les navires n’utilisent pas de combustibles marins dont la teneur en soufre dépasse 0,1 % en masse et qu’aucun gas-oil marin dont la teneur en soufre dépasse 0,1 % en masse ne soit mis sur le marché sur leur territoire.

Article 4b of Council Directive 1999/32/EC of 26 April 1999 relating to a reduction in the sulphur content of certain liquid fuels (1) as amended provides for the maximum sulphur content of marine fuels used by ships at berth in Community ports, including, as of 1 January 2010, the obligations for Member States to ensure that vessels do not use marine fuels with a sulphur content exceeding 0,1 % by mass and that marine gas oils are not placed on the market in their territory if the sulphur content of those marine gas oils exceeds 0,1 ...[+++]


Elle propose également que le règlement concernant les allégations nutritionnelles et de santé régisse les mentions concernées. La rapporteure pour avis estime qu'il est toutefois préférable que les mentions "sans gluten" et "très faible teneur en gluten" soient régies par le règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, qui prévoit déjà l'adoption de règles spécifiques pour indiquer la présence de substances provoquant des allergies ou des intolérances.

The Rapporteur for opinion, however, prefers regulating the statements 'gluten-free' and 'very low gluten' under the Regulation on Food information for consumers, which already provides for the adoption of specific rules to indicate the presence of substances that cause allergy or intolerance.


Elle propose également que le règlement concernant les allégations nutritionnelles et de santé régisse les mentions concernées. La rapporteure pour avis estime qu'il est préférable que les mentions "sans gluten" et "très faible teneur en gluten" soient régies par le règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, qui prévoit déjà l'adoption de règles spécifiques pour indiquer la présence de substances provoquant des allergies ou des intolérances.

The Rapporteur for opinion prefers regulating the statements 'gluten-free' and 'very low gluten' under the Regulation on Food information for consumers, which already provides for the adoption of specific rules to indicate the presence of substances that cause allergy or intolerance.


En conséquence, il convient de se féliciter d'une proposition en deux étapes qui, dans le cadre de la première phase, prévoit une teneur maximale en soufre de 1,5% pour les combustibles marine, conformément à l'annexe VI de la convention MARPOL, et, dans le cadre de la deuxième phase, de ramener cette teneur maximale à 0,5% à compter du 1er juillet 2008.

A two-tier proposal is therefore to be welcomed: in a first phase a sulphur limit of 1.5% for marine fuels will be introduced based on Annex VI of the MARPOL Convention, and in a second phase from 1 July 2008 this limit will be further reduced to 0.5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1. Introduire à l'aide d'une pipette 50 ml de l'échantillon (si l'on prévoit une teneur en azote inférieure à 0,2 g/hl d'échantillon, on introduira 200 ml d'échantillon) dans une capsule en verre, ajouter 1 ml d'acide sulfurique 1 mol/l (point 4.1), placer la capsule (point 5.1) dans un bain-marie (point 5.2) et évaporer jusqu'à l'obtention d'un résidu d'environ 1 ml.

6.1. Pipette 50 mls of the sample (with an anticipated nitrogen content of less than 0,2 g per hl sample take 200 ml of sample) into a glass dish, add 1 ml of 1 mol/l sulphuric acid (4.1), place the dish (5.1) on a water bath (5.2) and evaporate until there is about 1 ml remaining.


Le règlement (CE) no 466/2001 de la Commission du 8 mars 2001 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires (2), modifié par le règlement (CE) no 563/2002 (3), prévoit, en particulier, des mesures spécifiques concernant la teneur en nitrates de la laitue et des épinards, et établit des périodes transitoires pendant lesquelles les laitues et épinards présentant une teneur en nitrates supérieure au maximum autorisé peuvent être mis en circulation sur le territoire national.

Commission Regulation (EC) No 466/2001 of 8 March 2001 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs (2), as amended by Regulation (EC) No 563/2002 (3), makes provision in particular for specific measures concerning nitrate levels in lettuce and spinach and lays down transitional periods during which lettuce and spinach containing nitrate in excess of the maximum level can be marketed within national territory.


La proposition prévoit une teneur en soufre maximale de 1,5 % pour les fiouls marine utilisés par tous les navires de mer dans la mer du Nord, la Manche et la mer Baltique, conformément aux plafonds fixés dans l'annexe VI de la convention Marpol de l'Organisation maritime internationale (OMI), afin d'atténuer les effets des émissions des navires sur le plan de l'acidification en Europe septentrionale et sur le plan de la qualité de l'air.

The proposal foresees a 1.5% sulphur limit for marine fuels used by all seagoing vessels in the North Sea, English Channel and Baltic Sea, in line with the International Maritime Organization's (IMO) MARPOL Annex VI sulphur limits, in order to reduce the effect of ship emissions on acidification in Northern Europe and on air quality.


Les autorités grecques ont, en décembre 2001, déposé une demande de dérogation visant à autoriser l'utilisation en Grèce - à l'exception de la région de l'Attique - de fuel lourd d'une teneur maximale en soufre de 3 %, alors que la directive 99/32/CE sur une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides prévoit que les États membres doivent veiller à ce que la teneur en soufre du fuel lourd ne dépasse pas 1 % en masse.

In December 2001, the Greek authorities submitted a request for an exemption to allow the use in Greece - except for Attica - of heavy fuel oil with a maximum sulphur content of 3%, whereas Directive 99/32/EC relating to a reduction in the sulphur content of certain liquid fuels provides that the Member States must ensure that heavy fuel oils are not used if their sulphur content exceeds 1% by mass.


Les autorités grecques ont, en décembre 2001, déposé une demande de dérogation visant à autoriser l'utilisation en Grèce - à l'exception de la région de l'Attique - de fuel lourd d'une teneur maximale en soufre de 3%, alors que la directive 99/32/CE sur une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides prévoit que les États membres doivent veiller à ce que la teneur en soufre du fuel lourd ne dépasse pas 1% en masse.

In December 2001, the Greek authorities submitted a request for an exemption to allow the use in Greece - except for Attica - of heavy fuel oil with a maximum sulphur content of 3.0%, whereas Directive 99/32/EC relating to a reduction in the sulphur content of certain liquid fuels provides that the Member States must ensure that heavy fuel oils are not used if their sulphur content exceeds 1.00% by mass.


La présente proposition prévoit, entre autres, de confirmer le 1er janvier 2009 comme date à laquelle le carburant diesel doit avoir une teneur maximale en soufre de 10 ppm (parts par millions); de diminuer la teneur maximale en hydrocarbures aromatiques polycycliques du carburant diesel à 8% (au lieu de 11%); de ramener la teneur maximale en soufre du gazole non routier de 1000 ppm à 10 ppm pour les utilisations terrestres et de 1000 ppm à 300 ppm pour les utilisations ans la navigation intérieure; d'augmenter la teneur en composé ...[+++]

This proposal is intended, inter alia, to confirm 1 January 2009 as the date on which all diesel must have a maximum sulphur content of 10 ppm (parts per million); to reduce the polyaromatic hydrocarbon content of diesel to 8% (instead of 11%); to reduce the maximum sulphur content of non-road gas-oil from 1 000 ppm to 10 ppm for land-based uses and from 1 000 ppm to 300 ppm for inland waterways; to increase the oxygenate content and vapour pressure limit for petrol blended with ethanol, in order to enable a higher volume of biofuels to be used in petrol, with appropriate labelling; and to require fuel suppliers to reduce life-cycle ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit une teneur ->

Date index: 2024-04-23
w