Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant diesel à faible teneur en soufre
Carburant diesel à très faible teneur en soufre
Carburant diésel à faible teneur en soufre
Carburant diésel à très faible teneur en soufre
Charbon bitumineux A à haute teneur en M.V.
Charbon bitumineux B à haute teneur en M.V.
Charbon bitumineux moyennement volatil
Charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V.
DFTS
DTFTS
Diesel propre
Diesel à faible teneur en soufre
Diesel à très faible teneur en soufre
Diésel propre
Diésel à faible teneur en soufre
Diésel à très faible teneur en soufre
Houille bitumineuse A à haute teneur en M.V.
Houille bitumineuse B à haute teneur en M.V.
Houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V.
Huile de colza à haute teneur en acide érucique
La fin du monde telle que nous la connaissons
Lentille hydrophile
Lentilles à teneur d'eau
Lentilles à teneur hydrique
Lentilles à x % de teneur en eau
Nous disons que nous connaissons la teneur du problème.
Teneur en charges d'un lubrifiant
Teneur en matières inertes d'un lubrifiant
Teneur en sédiments d'un lubrifiant
Teneur minima
Teneur minimale
Teneur minimum

Vertaling van "connaissons la teneur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]


charbon bitumineux à teneur moyenne en matières volatiles [ houille bitumineuse à teneur moyenne en matières volatiles | houille bitumineuse à moyenne teneur en matières volatiles | charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V. | houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V. | charbon bitumineux moyennement volatil ]

medium-volatile bituminous coal [ medium-volatile coal | MV coal ]


carburant diesel à très faible teneur en soufre | carburant diésel à très faible teneur en soufre | diesel à très faible teneur en soufre | DTFTS | diésel à très faible teneur en soufre | diesel propre | diésel propre

ultra-low-sulphur diesel fuel | ultra-low-sulfur diesel fuel | ultra-low-sulphur diesel | ULSD | ultra-low-sulfur diesel | clean diesel


carburant diesel à faible teneur en soufre | carburant diésel à faible teneur en soufre | diesel à faible teneur en soufre | DFTS | diésel à faible teneur en soufre

low-sulphur diesel fuel | low-sulfur diesel fuel | low-sulphur diesel | LSD | low-sulfur diesel


charbon bitumineux B à haute teneur en matières volatiles [ houille bitumineuse B à haute teneur en matières volatiles | charbon bitumineux B à haute teneur en M.V. | houille bitumineuse B à haute teneur en M.V. ]

high volatile B bituminous coal [ high-volatile B bituminous coal ]


charbon bitumineux A à haute teneur en matières volatiles [ houille bitumineuse A à haute teneur en matières volatiles | charbon bitumineux A à haute teneur en M.V. | houille bitumineuse A à haute teneur en M.V. ]

high volatile A bituminous coal [ high-volatile A bituminous coal ]


teneur minima | teneur minimale | teneur minimum

minimum content


teneur en charges d'un lubrifiant | teneur en matières inertes d'un lubrifiant | teneur en sédiments d'un lubrifiant

sediment content of a lubricant


lentille hydrophile | lentilles à teneur hydrique | lentilles à teneur d'eau | lentilles à x % de teneur en eau

water lens | hydrophilic lens


huile de colza à haute teneur en acide érucique

Rapeseed oil high erucic acid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous connaissons la teneur du rapport sur les actes terroristes du 11 septembre.

We know the substance of the report on the September 11 terrorist activity.


Le président: Cela dit, pour que tout soit limpide, étant donné que le Sénat n'a pas encore déposé de rapport.Nous connaissons la teneur du procès-verbal des délibérations du Sénat, et il donne une idée du contenu probable du rapport.

The Chair: Following this point, just for absolute clarity, because the Senate has not yet reported.We know the minutes of the Senate deliberations, and there's a hint at what that report might contain.


Nous disons que nous connaissons la teneur du problème.

We're saying we know what the problem is.


M. Marleau, nous connaissons la teneur de la loi, mais, en tant que gestionnaire d'une administration publique, quelles seraient les grandes lignes de l'énoncé de mission que vous établiriez comme commissaire à l'information?

Mr. Marleau, we know what the legislation is, but as a public administration manager now, how would you visualize in a general way the kind of mission statement that you would develop as the Information Commissioner?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne serons en mesure de les combattre efficacement que si nous connaissons la teneur de leurs communications.

We can only contest them effectively if we know what they are communicating.


J'ai bien dit dans mon intervention que le comité et moi connaissons la teneur de l'annexe IV de notre Règlement.

I did say, in my remarks, that the committee and I are aware of the provisions of Appendix IV to our rules.


Nous connaissons tous ici la teneur démocratique du régime de Pékin.

We are all acquainted with the democratic content of the regime in Beijing.


Je voudrais aussi dire très clairement que mon groupe ne se prononcera ni dans un sens ni dans l'autre aujourd'hui, car nous ne connaissons ni le rapport régulier ni la teneur des discussions que le Conseil mène avec la Turquie.

I would also like to spell out clearly that my group cannot today say either yes or no to it, because we are familiar neither with the progress report nor with the discussions which the Council is having with Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissons la teneur ->

Date index: 2021-08-03
w