Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouis des progrès annoncés aujourd " (Frans → Engels) :

Je me réjouis des progrès annoncés aujourd'hui, d'autant plus qu'ils s'appuient sur l'approche de coopération que nous privilégions avec les entreprises.

I very much welcome the progress announced today which builds on our favoured cooperative approach with the industry.


«Je me réjouis de pouvoir annoncer aujourd’hui ces décisions d’équivalence pour le Canada, la Suisse, le Mexique, l’Afrique du Sud et la République de Corée, que justifie le caractère par essence international des marchés de produits dérivés.

"I am pleased to announce these equivalence decisions for Canada, Switzerland, South Africa, Mexico and the Republic of Korea today.


Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce les priorités et domaines de coopération commune renforcée, ...[+++]

As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the Western Balkans face, in particular the need for fundamental reforms and good neighbourly relations. A credible enlargement perspective requires sustained efforts and irreversible ...[+++]


La réunion d'aujourd'hui – et en particulier le lancement du programme d'autonomisation de la société civile de l'UE et l'annonce du nouveau projet de partage d'empreintes numériques – montre que des progrès ont été réalisés.

Today's meeting – and in particular the launch of the EU Civil Society Empowerment Programme and the announcement of the new hash-sharing project – show that progress is being made.


D’après ce que je comprends, et je m’en réjouis même s’il nous a fallu attendre, la Commission doit annoncer aujourd’hui, certainement encouragée par le débat de ce jour, que les valeurs limites maximales seront abaissées, du moins pour certains métaux lourds.

I am pleased that, as I understand it, the Commission is to announce today, at least, that the limit values for certain heavy metals are to be tightened up, albeit with a delay from when we called on it to do so and certainly encouraged by the debate today.


Je me réjouis également d’annoncer le lancement, aujourd’hui, d’une version arabe de notre Export Helpdesk.

I am also proud to announce that we are launching an Arabic version of our Export Helpdesk today.


Je me réjouis que le gouvernement ait annoncé aujourd'hui qu'il va débloquer 20 millions de dollars de plus, dont 8 millions en réponse à l'appel éclair des Nations Unies.

I am gratified by the government's announcement today that an additional $20 million will be provided, including $8 million in response to the UN's flash appeal.


Margot Wallström, commissaire responsable de l'environnement, de commenter: «je me réjouis des progrès réalisés aujourd'hui en vue de fixer des objectifs de recyclage et de récupération plus ambitieux.

Environment Commissioner Margot Wallström commented: "I am pleased with the progress made today on establishing increased recovery and recycling targets.


Néanmoins, je prie le président Musharraf de mettre également un terme à l’infiltration terroriste transfrontalière et je me réjouis de la nouvelle annonçant aujourd’hui l’arrestation des auteurs présumés de la tentative d’assassinat à son encontre.

I urge President Musharraf, nevertheless, at the same time to ensure an end to cross-border terrorist infiltration and I welcome the news today of the arrest of those accused of attempting to assassinate him.


Au cours de sa visite à TYNE and WEAR aujourd'hui, M. Bruce MILLAN a déclaré : "Je me réjouis d'annoncer aujourd'hui que le programme européen RENAVAL en faveur de TYNE and WEAR a été approuvé.

During his visit to TYNE and WEAR today, Commissioner Bruce MILLAN said : "I am delighted to announce today the approval of the European RENAVAL Programme for TYNE and WEAR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis des progrès annoncés aujourd ->

Date index: 2024-12-21
w