Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système de recherche des annonces du gouvernement

Vertaling van "gouvernement ait annoncé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journal des annonces officielles (du gouvernement fédéral)

Federal Journal


Le ministre Pettigrew annonce les orientations futures du gouvernement du Canada concernant les personnes handicapées : communiqué, le 8 juillet 1999 et fiche d'information

Minister Pettigrew Announces Future Directions to Address Disability Issues for the Government of Canada: News Release, July 8, 1999 and Backgrounder


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


Système de recherche des annonces du gouvernement

Government Announcements Tracking System
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis fier que le gouvernement ait annoncé l'érection, ici à Ottawa, d'un monument permanent pour commémorer la mission en Afghanistan.

I am proud that our government has announced that we will build a permanent monument here in Ottawa for the Afghanistan mission.


Ils se félicitent que le gouvernement ait annoncé des mesures structurelles dans le «plan Széll Kálmán», qui devraient renforcer la viabilité des finances publiques.

They welcome the announcement by the Government of structural measures contained in the "Széll Kálmán plan" that should improve the sustainability of public finances.


Je suis heureux que le gouvernement ait annoncé qu'il allait demander la clémence pour un citoyen canadien, Mohamed Kohail, menacé de mort par décapitation en Arabie saoudite.

I am pleased that the government announced that it will seek clemency for Canadian citizen, Mohamed Kohail, under threat of the death penalty by decapitation in Saudi Arabia.


Je suis heureux que le gouvernement ait annoncé qu'il chercherait à obtenir la clémence pour Mohamed Kohail, un Canadien condamné à la peine de mort par décapitation en Arabie saoudite.

I am pleased that the government has announced that it will seek clemency for a Canadian citizen, Mohamed Kohail, under threat of the death penalty of decapitation in Saudi Arabia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite, à cet égard, que le gouvernement provisoire ait annoncé son intention d'organiser un référendum sur la nouvelle constitution le 27 juin 2010 et des élections générales le 10 octobre 2010 afin de renforcer la démocratie et la responsabilité politique; invite le gouvernement provisoire à respecter les obligations internationales du Kirghizstan et à veiller à ce que les élections soient libres et équitables;

5. Welcomes, in this regard, the announcement of the provisional government that it will hold the referendum on the new constitution on 27 June 2010 and new general elections on 10 October 2010 to strengthen democracy and political accountability; calls on the provisional government to abide by Kyrgyzstan's international obligations and to ensure that elections will be free and fair;


5. se félicite, à cet égard, que le gouvernement provisoire ait annoncé son intention d'organiser un référendum sur la nouvelle constitution le 27 juin 2010 et des élections générales le 10 octobre 2010; invite le gouvernement provisoire à respecter les obligations internationales du Kirghizstan et à veiller à ce que les élections soient libres et équitables;

5. Welcomes, in this regard, the announcement of the provisional government that it will hold the referendum on the new constitution on 27 June 2010 and new general elections on 10 October 2010; calls on the provisional government to abide by Kyrgyzstan’s international obligations and to ensure that elections will be free and fair;


5. se félicite, à cet égard, que le gouvernement provisoire ait annoncé son intention d'organiser un référendum sur la nouvelle constitution le 27 juin 2010 et des élections générales le 10 octobre 2010 afin de renforcer la démocratie et la responsabilité politique; invite le gouvernement provisoire à respecter les obligations internationales du Kirghizstan et à veiller à ce que les élections soient libres et équitables;

5. Welcomes, in this regard, the announcement of the provisional government that it will hold the referendum on the new constitution on 27 June 2010 and new general elections on 10 October 2010 to strengthen democracy and political accountability; calls on the provisional government to abide by Kyrgyzstan's international obligations and to ensure that elections will be free and fair;


Je me réjouis que le gouvernement ait annoncé aujourd'hui qu'il va débloquer 20 millions de dollars de plus, dont 8 millions en réponse à l'appel éclair des Nations Unies.

I am gratified by the government's announcement today that an additional $20 million will be provided, including $8 million in response to the UN's flash appeal.


Au contraire, le fait que BNFL n'ait finalement pas accepté de participer au plan de restructuration avant que le gouvernement britannique annonce son intervention peut être considéré comme une preuve que BNFL n'était pas disposée à sauver BE à tout prix, et préférait attendre l'intervention de l'État, comme tous les autres créanciers.

On the contrary, the fact that BNFL did not finally accept to participate in the restructuring plan before the UK Government announced its involvement can be viewed as proof that BNFL was not ready to save BE at any cost, and would preferred to wait for the intervention of the State, like all other creditors did.


7. déplore qu'au moment où s'est tenu le SMDD le Protocole de Kyoto n'ait pas été ratifié par un nombre suffisant d'États pour être appliqué, mais se félicite que la Conférence ait réaffirmé l'importance du Protocole, que l'Inde ait annoncé son adhésion au Protocole, que le gouvernement russe s'emploie à le ratifier à bref délai et que les gouvernements canadien et chinois entendent le soumettre à leurs parlements pour ratification;

7. Regrets that Kyoto Protocol had not yet been ratified by enough States to come into force by the time of the WSSD, but welcomes the Conference's reaffirmation of the importance of the Protocol, India's accession, and the undertakings by the Russian Government to subsequently ratify it and by the Canadian and Chinese Governments to put it to their parliaments for ratification;




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement ait annoncé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement ait annoncé ->

Date index: 2022-09-07
w