Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit annoncer aujourd » (Français → Anglais) :

La société a annoncé aujourd'hui qu'elle doit apporter certains changements afin d'améliorer l'efficience de la CBC.

It announced today that it has to make some changes to make the CBC more efficient.


D’après ce que je comprends, et je m’en réjouis même s’il nous a fallu attendre, la Commission doit annoncer aujourd’hui, certainement encouragée par le débat de ce jour, que les valeurs limites maximales seront abaissées, du moins pour certains métaux lourds.

I am pleased that, as I understand it, the Commission is to announce today, at least, that the limit values for certain heavy metals are to be tightened up, albeit with a delay from when we called on it to do so and certainly encouraged by the debate today.


Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.

I am pleased that Mr Barroso has announced today that he is going to propose a solution to the Council, a solution – and I echo what Mr Daul said – which must be European and Community-based, and which is not about requesting what has already been requested for months now, namely that money be taken from taxpayers’ pockets and given to Greece.


Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.

I am pleased that Mr Barroso has announced today that he is going to propose a solution to the Council, a solution – and I echo what Mr Daul said – which must be European and Community-based, and which is not about requesting what has already been requested for months now, namely that money be taken from taxpayers’ pockets and given to Greece.


C’est pourquoi je suis fier de pouvoir annoncer au Parlement aujourd’hui et demain que le groupe PSE est parvenu à un compromis au terme de rudes négociations - comme il se doit face à un sujet aussi important - avec les groupes ADLE et PPE-DE.

That is why I am proud to be telling Parliament today and tomorrow that the PSE Group has made a compromise, following tough negotiations – which is as it should be on such an important matter – with the ALDE and PPE-DE Groups.


Est-ce que le ministre des Finances peut annoncer, aujourd'hui, qu'il va laisser cette Chambre décider ce qui doit être fait avec le surplus?

Will the Minister of Finance announce today that he will let this House decide of the use to be made of this surplus?


S’agissant de la stratégie baltique dans le cadre de la dimension septentrionale dont nous discutons aujourd’hui, la Commission gardera à l’esprit ce rapport du Parlement durant les discussions qui se dérouleront à l’occasion de l’événement consacré à la dimension septentrionale, lors duquel la nouvelle politique doit être adoptée et qui sera organisé dans la foulée du sommet qui s’annonce entre l’Union européenne et la Russie à He ...[+++]

As for a Baltic Strategy within the Northern Dimension that we are discussing today, the Commission will bear this report by Parliament in mind during the discussions at the Northern Dimension event at which the new policy is to be adopted and which will be held back to back with the forthcoming EU-Russia Summit in Helsinki in the presence of the Prime Ministers of Norway and Iceland.


Le ministre doit leur annoncer aujourd'hui que la saison 2002 sera sauvée et que les quais de Trois-Pistoles et des Escoumins seront rénovés.

The minister must today announce that the 2002 season will be saved and that the wharves of Trois-Pistoles and les Escoumins will be repaired.


L'investissement total prévu est de 2.103 MECU (soit peu plus de 4 mille milliards de Lit) avec un concours communautaire de 967 MECU (presque 2 mille milliards de Lit. dont la répartition par fonds communautaire est la suivant: FEDER 415 MECU 43 % FEOGA 333 MECU 34 % FSE 219 MECU 23 % M. MILLAN a affirmé: "Je suis heureux de pouvoir annoncer aujourd'hui le premier programme de mise en oeuvre de la politique structurelle communautaire dans le Mezzogiorno. J'attends des autorités italiennes un effort accru pour accélerer la soumission et l'amélioration des programmes opérationnels déjà présentés d ...[+++]

The total investment planned is ECU 2 103 million (just over LIT 4 000 billion), to which the Community will contribute ECU 967 million (almost LIT 2 000 billion). The breakdown among the Community Structural Funds is as follows: ERDF ECU 415 million 43% EAGGF ECU 333 million 34% ESF ECU 219 million 23% Mr Millan expressed his satisfaction at being able to announce the first programme for the implementation of Community structural policy in the Mezzogiorno. He expected the Italian authorities to redouble their efforts to speed up the presentation and improvement of the operational programmes already submitted in order to avoid the delays ...[+++]


Cependant, cette fois-ci — cela doit être annoncé aujourd'hui et cela ne commence que le 1avril — il y aura des réseaux à Montréal, par exemple dans l'est de Montréal, où il y a pas mal d'anglophones qui ne trouvaient pas les soins dans leur langue.

However, this time around — there is to be an announcement today with a start date of April 1 — there will be networks in Montreal — for example, in Montreal East, where there are quite a few anglophones who are unable to receive care in their language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit annoncer aujourd ->

Date index: 2021-06-21
w