Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régler cette motion " (Frans → Engels) :

Je pense que cette motion-ci devrait être votable parce que 90 nouveaux députés pourraient se prononcer sur cette question-là. Si cette motion faisait l'objet d'un vote favorable, je crois que cela permettrait au gouvernement de régler une fois pour toutes la situation de Louis Riel.

If members voted in favour of this motion, I think it would enable the government to settle the Louis Riel situation once and for all.


Je propose cette motion. Charlie veut régler cette motion rapidement.

Charlie wants to get on that one quickly.


Essayons de régler cette affaire. Devons-nous régler le sort de cette motion aujourd'hui?

Let's try to bring this one.Is it a motion that we need to have finished today?


J’ai nettement le sentiment qu’il est important de régler cette question avant d’examiner cette motion de censure et de la soumettre au vote.

I feel strongly that it is important to deal with this matter before moving on to consider the motion of censure and vote on it.


Peut-être pourrions-nous régler cette motion de procédure maintenant.

Perhaps we could just settle that point of order now.


Le sénateur Carstairs: Votre Honneur, nous pourrions peut-être régler cette question de la façon suivante: nous pourrions demander au sénateur Robichaud de retirer sa motion d'amendement; nous pourrions ensuite adopter la motion visant à renvoyer le budget des dépenses au comité des finances nationales; puis nous pourrions demander la permission de revenir aux motions, ce qui permettrait au sénateur Robichaud de proposer que le budget des dépenses de Pêches et Océans soit étudié par le comit ...[+++]

Senator Carstairs: Honourable senators, we might clarify this matter in the following way: we could have Senator Robichaud withdraw his motion in amendment; We could then adopt the motion to refer the Estimates to the Department of National Finance; we could then ask leave to revert to motions, which would allow Senator Robichaud to move that the Fisheries Estimates be studied by the Fisheries Committee.


M. Roy Cullen (Etobicoke-Nord, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre part au débat sur la motion M-455. Selon cette motion, il faudrait modifier les lois fédérale, y compris le Code criminel, pour régler la question de la responsabilité en matière de sécurité au travail, comme le demande la recommandation no 73 de la commission d'enquête établie par la Nouvelle-Écosse après la catastrophe de la mine Westray.

Mr. Roy Cullen (Etobicoke North, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to have the opportunity to speak to Motion No. 455. The motion says that we should amend federal statutes, including the Criminal Code, in order to address the issue of accountability and liability for safety in the workplace in relation to recommendation 73 of the public inquiry of the province of Nova Scotia into the Westray disaster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler cette motion ->

Date index: 2024-04-17
w