Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementaires devraient donc » (Français → Anglais) :

Elles devraient donc pouvoir bénéficier des fondements législatifs et réglementaires de ces programmes.

Therefore, they should benefit from the legislative and regulatory measures under this program.


Les dispositions législatives, réglementaires et administratives adoptées par les États membres en vue de transposer la présente directive ne devraient donc s'appliquer qu'aux affaires portées devant les juridictions nationales après la date d'entrée en vigueur de la présente directive.

The laws, regulations and administrative provisions of the Member States adopted to transpose this Directive should therefore apply only to matters brought before a national court after the date of the entry into force of this Directive,


21. note qu'en raison de l'importance accrue au niveau mondial et régional de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie, les États-Unis d'Amérique et l'UE pourraient progressivement transférer leur attention, leur effort politique et leurs ressources vers la région Pacifique et considérer la dimension nord-atlantique et la coopération mutuelle comme étant moins stratégiques; note également que l'Asie devrait jouer un rôle plus important dans l'agenda politique de l'Union européenne et des États membres de l'Union européenne; demande un renforcement de la coordination des politiques des États-Unis et de l'UE vis-à-vis de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie afin d'éviter un découplage de ces politiques; est convai ...[+++]

21. Notes that, given the increasing global and regional relevance of China, India and other emerging countries in Asia, both the United States of America and the EU may progressively shift their primary attention, political investment and resources to the Pacific and perceive the North Atlantic dimension and mutual cooperation as less strategic; further notes that Asia should play a more important role on the foreign agenda of the European Union and EU Member States; calls for more coordination of the US and EU policies towards China, India and other emerging countries in Asia in order to avoid a decoupling of such policies; strongly believes that by coordinating their efforts the USA and the EU will attain the required political synerg ...[+++]


J'aimerais donc savoir pourquoi les Canadiens devraient penser que ces textes réglementaires vont rehausser la sécurité dans les rues.

I would just like to be enlightened on how the regulations are going to be seen by Canadians as improving the safety of our streets.


Les autorités réglementaires nationales devraient donc soutenir les activités menées par la Commission en matière de marché intérieur et celles de l’ORECE.

National regulatory authorities should therefore support the internal market activities of the Commission and those of BEREC.


Les autorités réglementaires nationales devraient donc garantir l’intégrité et la sécurité des réseaux de communications publics.

National regulatory authorities should therefore ensure that the integrity and security of public communications networks are maintained.


Les autorités réglementaires nationales devraient donc, dans de tels cas, tenir compte de tout avis adopté par le BEREC.

National regulatory authorities should therefore take account of any opinions of BEREC in such cases.


Les autorités réglementaires nationales devraient donc soutenir les activités menées par la Commission en matière de marché intérieur et celles du BEREC.

National regulatory authorities should therefore support the internal market activities of the Commission and those of BEREC.


32. rappelle que dans le Livre blanc sur les services d'intérêt général, la Commission déclare que l'objectif de créer un marché intérieur ouvert et concurrentiel est compatible avec celui de développer des services d'intérêt général de qualité, accessibles et abordables, et que les interventions en matière réglementaire devraient donc tenir compte de ces éléments;

32. Points out that in its White Paper on services of general interest the Commission stated that the goal of creating an open and competitive internal market was compatible with that of developing accessible, high-quality and affordable general interest services and regulatory intervention should therefore take both into account;


Ces dispositions réglementaires devraient donc garantir le bon fonctionnement des mécanismes du marché, nécessaire à la réalisation des objectifs affichés.

Regulation should therefore ensure that market mechanisms function effectively to obtain the stated objectives.


w