Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionales sera indispensable " (Frans → Engels) :

La participation active des autorités locales et régionales sera indispensable à cet égard.

Active engagement on the part of local and regional authorities will be essential.


Il sera, par ailleurs, indispensable d’associer les multiples partenaires concernés, en particulier les autorités publiques régionales et locales et les organisations de la société civile.

It will also be essential to get the many partners concerned on board, especially local and regional public bodies and civil society organisations.


Un montant de 162 millions de dollars sera également alloué au Bureau de l'infrastructure du Canada au titre du financement pour le Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique en vue d'appuyer les projets de grande envergure, tant à l'échelle fédérale que régionale, dans des domaines indispensables au soutien de la croissance économique et à l'amélioration de la qualité de vie des Canadiens.

There is also $162 million of funding for the Canada Strategic Infrastructure Fund to support large-scale projects of major federal and regional significance in areas that are vital to sustaining economic growth and enhancing the quality of life of Canadians, also in the Office of Infrastructure Canada.


48. estime que, dans le cadre d'une politique de développement efficace de ces pays en développement, il est indispensable que ces pays disposent d'une stratégie nationale ou régionale commune de développement agricole assortie de mesures précises de soutien des producteurs et des produits; estime que, dans ce cadre, l'aide au développement qu'apporte l'Union européenne n'aura pas de caractère fragmentaire, mais qu'elle fera partie de la stratégie nationale ou régionale commune d ...[+++]

48. Considers that, if the developing countries are to pursue an effective development policy, they must adopt a national or joint regional strategy for rural development with clear support measures for producers and products; considers, in this context, that EU development aid will not be of a piecemeal nature but will form part of the cofinanced national or joint regional strategy for rural development;


2 bis. Quelles que soient les institutions qui seront choisies selon la procédure visée à l'article 10 bis, paragraphe 2, pour mettre en œuvre la facilité sur la crise alimentaire - qu'il s'agisse d'organisations internationales et régionales ou d'autres types dinstitutions - il sera pour le moins indispensable que les programmes d’intervention sur la « croissance de l’agriculture » soient élaborés avec les organisations paysannes, les organisations de producteurs et leurs partenaires ONG, mais également que ces organisations soient ...[+++]

2a. Regardless of which bodies are chosen under the procedure referred to in paragraph 2 of Article 10a to establish the financing facility for the food crisis - whether international and regional organisations or other institutions - it shall be absolutely essential that the action programmes on agricultural growth be drawn up together with farmers’ organisations, producers' organisations and their NGO partners, and that those organisations are involved in monitoring and following up the implementation of these programmes.


La participation du gouvernement fédéral, du gouvernement provincial et des administrations municipales et régionales sera donc indispensable.

That means the federal government, the provincial government, municipal governments, and regions will have to participate.


Avec l'élargissement, les disparités régionales augmenteront, il sera indispensable d'aider les régions qui en ont le plus besoin.

Regional disparities will increase as a result of enlargement, and it will be essential to help those regions in most need.


Avec l'élargissement, les disparités régionales augmenteront, il sera indispensable d'aider les régions qui en ont le plus besoin.

Regional disparities will increase as a result of enlargement, and it will be essential to help those regions in most need.


Il est extrêmement positif de constater que notre Parlement reconnaît à une écrasante majorité, premièrement, qu’une renationalisation de la politique régionale serait désastreuse pour l’existence même de l’Union européenne, dont cette politique représente le tissu élémentaire; deuxièmement, que le phénomène dit d’effet statistique de l’élargissement, de n’importe quel élargissement, sera pris en compte de manière à assurer la poursuite du soutien dans les régions où ce soutien était jugé indispensable avant l’élargisseme ...[+++]

It is very positive to note that our Parliament accepts by an overwhelming majority firstly, that any renationalisation of regional policy would be devastating even to the very existence of the European Union, of which it is a basic connective fabric, secondly, that the so-called statistical effect of enlargement – of any enlargement – would be addressed in such a way as to ensure continuing support for the regions for which it was considered necessary before enlargement, in order not to interrupt their progress towards development, thirdly, that the spec ...[+++]


Cette intégration régionale sera l'étape indispensable avant l'insertion dans les courants d'échanges internationaux, estiment-ils.

Such regional integration will, in their view, be an essential preliminary stage for integration into world trade flows.


w