Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel élargissement sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le processus de la NGC - Quel sera mon rôle en tant qu'employé?

The UCS Process - As an Employee, How Will I Be Involved?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est extrêmement positif de constater que notre Parlement reconnaît à une écrasante majorité, premièrement, qu’une renationalisation de la politique régionale serait désastreuse pour l’existence même de l’Union européenne, dont cette politique représente le tissu élémentaire; deuxièmement, que le phénomène dit d’effet statistique de l’élargissement, de n’importe quel élargissement, sera pris en compte de manière à assurer la poursuite du soutien dans les régions où ce soutien était jugé indispensable avant l’ ...[+++]

It is very positive to note that our Parliament accepts by an overwhelming majority firstly, that any renationalisation of regional policy would be devastating even to the very existence of the European Union, of which it is a basic connective fabric, secondly, that the so-called statistical effect of enlargement – of any enlargement – would be addressed in such a way as to ensure continuing support for the regions for which it was considered necessary before enlargement, in order not to interrupt their progress towards development, thirdly, that the spec ...[+++]


Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire quel sera le coût de l'élargissement du NORAD pour qu'il s'occupe de la défense antimissiles?

Could the Leader of the Government in the Senate tell the house what the financial cost of enlarging NORAD to run missile defence will be?


C'est pourquoi, en ce qui concerne l'élargissement, je voudrais seulement ajouter que le Conseil européen de Séville doit uniquement débuter ces discussions, constater que la feuille de route technique est achevée et élaborer le grand itinéraire politique. C'est cela qu'il conviendra de faire après la clôture des négociations, voir quel sera notre panorama en 2003, comment le Traité sera signé, comment les ratifications seront organisées, comment les nouveaux pays candidats seront incorporés à ...[+++]

Therefore, on the subject of enlargement I just wish to add that the Seville European Council only has to begin to talk, to acknowledge that the technical ‘road map’ has been completed and draw up a great political itinerary: what is going to be done after concluding the negotiations, to see what our perspective is going to be for 2003, how the Treaty is going to be signed, how the ratifications are going to be carried out, how the new candidate countries are going to be incorporated into the Intergovernmental Conference and how they are going to participate in the European Parliament elections.


En dépit des nombreuses études effectuées à ce sujet, il est somme toute difficile d'évaluer quel sera, après l'élargissement, ce trafic frontalier pour les pays d'Europe centrale et orientale.

However, the readiness of people to migrate or commute after enlargement to include the countries of Central and Eastern Europe remains ultimately imponderable, despite the number of studies carried out in this field.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune solution n’est possible, quel sera son comportement dans le cadre de l’élargissement de l’Union européenne ?

If a solution is not possible, how will it react when the European Union enlarges?


Quel sera le coût de l'élargissement pour le contribuable britannique?

What will the cost of enlargement be for the British taxpayer?


Quel sera l'effet de l'élargissement sur l'Union européenne, son organisation et son fonctionnement ?

How will enlargement affect the European Union, its organisation and its operation?


Nous devrons également considérer les développements des travaux de la Conférence intergouvernementale, voir quelle sera la dynamique de l'élargissement, pour vérifier jusqu'à quel point la dynamique interne de l'Union européenne s'oriente dans le sens du renforcement de la cohérence de ses politiques et, notamment, en matière de développement, contribuer aux arrangements institutionnels adaptés également à cet objectif.

We will also have to await the outcome of the work of the Intergovernmental Conference as regards enlargement, to see to what extent the internal dynamics of the European Union are directed towards increasing the coherence of its policies, and, as regards development in particular, to what extent it also contributes to appropriate institutional arrangements for achieving this objective.


En outre, sauf erreur de notre part, à n'importe quel moment de la conférence, il sera possible à tout État membre, à la Commission, et au Parlement lui-même, d'apporter sa contribution sur un point précis, pour autant qu'elle soit en rapport avec l'objectif général de la conférence, qui est d'adapter les institutions à un élargissement majeur.

Furthermore, at any time during the conference, it is our understanding that any Member State, the Commission, and indeed the Parliament, may make any specific contribution, as long as it is relevant to the overall objective, which is to adapt the institutions to a very significant enlargement.






D'autres ont cherché : quel élargissement sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel élargissement sera ->

Date index: 2022-04-19
w