Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région serait effectivement " (Frans → Engels) :

Une avancée réelle serait que l'opinion publique soit effectivement davantage sensibilisée au troisième sommet de l'ASEM et au rôle constructif qu'il jouera dans l'approfondissement des relations entre nos deux régions.

An important step would be an increased public awareness of ASEM III and the constructive role that it will play in deepening relations between our two regions.


M. Keenan : Ce serait effectivement possible si vous vouliez modifier la Loi de l'impôt sur le revenu pour mettre en œuvre une nouvelle déduction pour une région donnée.

Mr. Keenan: If your proposal is to change the Income Tax Act to have a new deduction for a specific area, that could be done, yes.


On serait effectivement en droit de s'attendre du gouvernement qu'il fasse comme dans le cas de l'industrie de l'automobile et qu'il reconnaisse le caractère de grappe industrielle que représente ce secteur pour notre région, qu'il y investisse les sommes et les énergies nécessaires pour le reconnaître, et qu'au lieu de saupoudrer ça et là dans tout le Canada les différents contrats liés à ce secteur d'activité, il reconnaisse l'importance de notre région dans ce secteur.

We can rightly expect the government to do what it has done for the automobile industry and recognize that this sector represents an industrial cluster for our region by investing the necessary funds and energy in it. And, instead of sprinkling different contracts in this sector here and there throughout Canada, it should recognize our region's importance in this sector.


Si je lis ce projet de loi correctement, par exemple, l'Administration régionale crie obtiendra les pouvoirs conférés par la loi fédérale. Elle serait effectivement autorisée à gouverner dans une vaste région du Canada actuellement gouvernée en partie par traité et en partie par le gouvernement fédéral.

For example, if I read this bill correctly, what happens here is that the regional council is now given the power of the federal law — in effect, it is now empowered to govern a vast region of Canada that, at this time, is governed partially by treaty and partially by the federal government.


Dans cette hypothèse, la taille des parts de marché des deux aéroports dans la région serait effectivement suffisante pour risquer d'affecter la concurrence.

If this is the case, the market shares of the two airports in the region would indeed be high enough to potentially affect competition.


Vu la tournure que prennent les événements dans la région palestinienne, nous pensons qu’il est plus important de tenir effectivement un bref débat demain matin au cours duquel il serait question de la situation, des faits nouveaux, des nouveaux défis à relever; après quoi, nous pourrions rédiger, en juillet peut-être, une résolution dans laquelle nous prendrions en considération tous ces nouveaux développements, plutôt que de fai ...[+++]

Given the recent developments in the Palestinian regions, it is more important, as we see it, that we indeed hold a brief debate tomorrow morning to discuss the situation, the new developments, the challenges being faced and then follow this up possibly with a resolution in July where we can take all new developments into consideration, rather than the other way round.


La Commission se rend-elle compte que cette fermeture aura de profondes répercussions sur l’économie locale de la région concernée? Par ailleurs, déclarera-t-elle clairement qu’elle n’avalisera en aucun cas le transfert des quotas nationaux du sucre vers le nouveau régime, qui déboucherait effectivement sur l’anéantissement de l’industrie du sucre dans un État membre, comme ce serait le cas en Irlande?

Does the Commission accept that this closure will have a profound effect on the local economy of the catchment area concerned, and, furthermore, will it clearly state that it will not allow – under any circumstances – the transfer of national sugar quotas under the new regime, since that would, in effect, cause the total destruction of the sugar industry in a Member State, as would be the case in Ireland?


D'autant plus que, quand je vois des députés du Québec, dont un secrétaire d'État au Développement économique régional pour le Québec, un député du Québec, qui, le 6 septembre 2001, après une visite de toutes les installations de GM en Ontario, est allé avec le ministre de l'Industrie, Brian Tobin, rencontrer les dirigeants et annoncer au peuple du Québec que finalement, il n'y avait plus rien à faire pour l'usine GM de Boisbriand et qu'elle serait fermée en septembre 2002, je suis bien fier d'être membre du Bloc québécois (1350) M. G ...[+++]

Especially when I see Quebec members, including the secretary of state for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, a member from Quebec, who, on September 6, 2001, after touring every GM facility in Ontario, went with the minister of Industry, Brian Tobin, to meet with the management, and told people in Quebec that nothing could be done to save the GM plant in Boisbriand and that it would close in September 2002, I am very proud to be a member of the Bloc Quebecois (1350) Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, I congratulate the member who just spoke for his speech, Indeed he showed how inefficient the member for Outremont, in charge of regional ...[+++]


Certes, le rapporteur est convaincu que les critiques formulées en Chine même sont justes sur plusieurs points et que l'adhésion à l'OMC aura effectivement des incidences négatives: augmentation du chômage, intensification de l'exode rural, insécurité sociale et élargissement du fossé social et économique entre régions et entre catégories sociales. Mais il serait excessif de recommander que le Conseil de l'Union européenne rejette ...[+++]

Although this rapporteur is convinced that internal Chinese criticism made important points and that several of the negative effects of WTO entry, such as rising unemployment, reinforced flight from the countryside into the big cities, social insecurity and widening of the social and economic gaps between different regions and social groups in China, will in effect take place, it would be to go too far to recommend that the EU Council ought to reject the agreements negotiated and oppose China's entry because of considerations about what is the best solution for the Chinese people.


(18 bis) Il serait judicieux que la Commission applique effectivement la politique de promotion de l'esprit d'entreprise aux PME agroalimentaires des régions ultrapériphériques de l'UE.

(18a) The Commission should apply enterprise development policy in an effective fashion to the SMEs in the agri-food sector in the outermost regions of the European Union.


w