Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "fédérale elle serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, ellesnent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Le paiement effectué par une société en remplacement de la taxe d’occupation commerciale à l’égard d’une propriété occupée par elle qui serait une propriété fédérale si un ministre fédéral en avait la gestion, la charge et la direction n’est assorti d’aucune condition et ne doit pas être inférieur à la somme qu’elle serait tenue de payer si elle n’était pas exemptée de cette taxe.

15. The payment made by a corporation in lieu of a business occupancy tax in respect of any corporation property occupied by it that would be federal property if it were under the management, charge and direction of a minister of the Crown is made without any condition, in an amount that is not less than the amount it would be required to pay if it were not exempt from the tax.


Elle serait probablement rompue, comme dans mon exemple parlementaire de tout à l'heure, par la population: on convoquerait un autre référendum ou on déclencherait une élection, soit une élection provinciale, soit une élection fédérale, qui confirmerait la position de l'assemblée qui serait soumise à l'élection, et son poids deviendrait alors beaucoup plus fort dans le débat, ou qui, au contraire, montrerait que cette assemblée se trompe et qu'elle avait une interprétation qui ne correspondait pas à celle de la population.

Just as in my parliamentary example earlier, it would probably be broken by the people: another referendum would be called or an election would be triggered—either provincial or federal—confirming the assembly's position with the electorate, and either it would carry far greater weight in the debate or would show that the assembly was wrong since its interpretation did not jibe with that of the voters.


Le niveau d'emploi assuré par cette industrie, les objectifs environnementaux et économiques qu'elle sert sont d'importants indicateurs de ce qui serait en jeu si l'industrie américaine du biodiesel était forcée de réduire sa production et sa capacité en l'absence de subventions fédérales ou en cas de réduction de celles-ci.

The level of employment by the industry, the environmental and economic objectives served by the industry are important indicators of what would be at stake, if the US biodiesel industry is forced to reduce its production and capacity in the absence of or in the case of reduced federal subsidies.


Si je lis ce projet de loi correctement, par exemple, l'Administration régionale crie obtiendra les pouvoirs conférés par la loi fédérale. Elle serait effectivement autorisée à gouverner dans une vaste région du Canada actuellement gouvernée en partie par traité et en partie par le gouvernement fédéral.

For example, if I read this bill correctly, what happens here is that the regional council is now given the power of the federal law — in effect, it is now empowered to govern a vast region of Canada that, at this time, is governed partially by treaty and partially by the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, sa motivation relative au tableau 1 produit par la République fédérale d’Allemagne serait contradictoire en soi, dans la mesure où elle reposerait d’une part sur de prétendues erreurs de calcul, et d’autre part sur de supposées erreurs de mesure.

First, its statement of reasons relating to Table 1 submitted by the Federal Republic of Germany is inconsistent in so far as it refers on the one hand to alleged errors in calculation and on the other hand to an alleged error in measurement.


12. demande instamment que les efforts soient redoublés, du côté de l'Union européenne et des États-Unis, pour pousser la Turquie, la Grèce et Chypre à concevoir une solution définitive au problème de Chypre sur la base d'une constitution fédérale bizonale et bicommunale dans la perspective de la réunification de l'île; observe qu'au cas où la question de Chypre restait sans solution, l'établissements d'un partenariat mutuel fort entre l'Union européenne et l'OTAN se trouverait sans fondement et l'action de l'Union européenne elle-même pour élaborer une politique commune de sécurité et de défense ...[+++]

12. Urges a redoubling of efforts by the EU and the US to engage with Turkey, Greece and Cyprus in order to achieve a lasting settlement of the Cyprus problem based on a bizonal and bicommunal federal constitution for a reunited island; notes that, in the event of a failure to settle the Cyprus issue, there will be no basis on which the EU and NATO can establish a strong mutual partnership and the EU's own efforts to develop a common security and defence policy will be stymied; emphasises the strategic importance of Turkey in the co ...[+++]


Elle a également occupé une place importante dans le cadre de la campagne électorale pour les élections fédérales en Allemagne. Il semblait clair, bien avant le scrutin, qu’Opel serait vendue à un consortium mené par Magna. Toutefois, la Commission a attendu le 16 octobre pour faire part de ses doutes.

Long before the election, it was already clear that a sale to the consortium led by Magna was planned, yet it was not until 16 October that the Commission hinted that it had some misgivings.


Je l’ai évidemment fait et le ministre Schäuble, que j’ai approché, m’a répondu il y a quelques jours en m’assurant formellement que non seulement la loi fédérale en vigueur serait rigoureusement appliquée mais qu’elle serait, en outre, accompagnée d’initiatives préventives sur le terrain, dans toutes les villes allemandes chargées d’organiser les rencontres de football.

I obviously did so, and Minister Schäuble, whom I approached, replied to me a few days ago formally assuring me that not only will the federal law in force be rigorously applied, but that it will also be specifically accompanied by prevention initiatives on the ground in all of the German cities involved in staging the football matches.


Lorsque le Parlement a étendu à Air Canada l'application de la Loi sur les langues officielles, cela comprenait toutes les dispositions de la loi, y compris l'article 25, qui dit que, si une institution fédérale — dans ce cas-ci, il s'agit d'Air Canada — retient les services d'une autre compagnie à contrat, elle a l'obligation de s'assurer que la compagnie qui exécute le contrat pour elle respecte les dispositions de la loi, surtout celles de la partie IV, qui concerne le service au public, de la même façon qu'elle ...[+++]

Parliament's decision to apply the Official Languages Act to Air Canada means that all provisions of the act, including section 25, apply. Section 25 specifies that, where a federal institution—in this instance, Air Canada—contracts a third party, it has to ensure that the third party in question respects all of the act's provisions, especially those listed in part IV, which relate to service to the public, in the same way that the federal institution would have to respect them, were it providing the service itself.


Le Bundesverwaltungsgericht (Cour fédérale administrative), saisi en dernière instance d'un recours d'Omega contre cette interdiction, a sursis à statuer et a saisi la Cour de justice de la question de savoir s’il est compatible avec les libertés fondamentales garanties par le traité CE telles que la libre prestation de services et la libre circulation des marchandises que le droit national impose l’interdiction de l'exploitation d'un laserdrome où sont simulés des actes homicides parce qu’elle ...[+++]

The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court), hearing an action by Omega against that prohibition at final instance, stayed the proceedings and referred a question to the Court of Justice as to whether it was compatible with fundamental freedoms guaranteed by the EC Treaty, such as the freedom to provide services and the free movement of goods, for national law to ban the use of a laserdrome where acts of homicide were simulated on the ground that it was contrary to certain values (notably human dignity) enshrined in the German constitution.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     fédérale elle serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale elle serait ->

Date index: 2023-05-23
w