Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime permettrait aussi " (Frans → Engels) :

Un tel régime permettrait aussi à différentes institutions financières internationales d'étendre leurs activités dans des environnements peu favorables à l’investissement, comme les pays fragiles et sortant d’un conflit, ainsi que dans des projets liés aux migrations.

It could also enable different international financial institutions to expand operations in challenging investment environments, such as fragile and post-conflict countries, as well as in migration-related projects.


Il permettrait aussi à la Société canadienne des postes d'établir son propre régime de pension indépendant à compter du 1 octobre de l'an prochain.

It would also allow the Canada Post Corporation to establish an independent pension plan by October of next year.


Lorsqu'il a présenté le régime de société de portefeuille, le ministre des Finances a déclaré que l'option de société de portefeuille assurerait aux fournisseurs de services financiers une plus grande souplesse d'organisation et davantage de choix au chapitre de la structure de leurs activités, et que cela leur permettrait aussi de devenir plus concurrentiels à l'échelle mondiale, car ils jouiraient d'une nouvelle marge de manoeuvre pour mobiliser des capitaux et établir des alliances stratégi ...[+++]

In introducing the holding company regime, the Department of Finance stated that the holding company option will provide financial services providers with greater choice and flexibility with respect to how they structure their operations and will also allow them to compete more effectively in the global marked by giving them new latitude for raising capital and embarking on strategic alliances.


Elle permettrait aussi à ceux qui financent le régime d’exercer un contrôle sur les médicaments admissibles.

It would also enable the funders of the program to exercise control over which drugs were eligible for coverage.


L'analyse économique détaillée incluse dans le présent rapport montre que l'implantation rationnelle d'un régime universel d'assurance-médicaments qui couvrirait totalement tous les médicaments d'ordonnance ne ferait pas que rendre l'accès aux médicaments plus équitable au Canada et améliorer les résultats pour la santé : le régime permettrait aussi à tous les Canadiens d'économiser jusqu'à 10,7 milliards de dollars de dépenses en médicaments d'ordonnance.

The sound economic analysis included in this report shows that the rational implementation of universal Pharmacare, with first-dollar coverage for all prescription drugs, would not only make access to medicines more equitable in Canada and improve health outcomes, but also generate savings for all Canadians of up to $10.7 billion in prescription drugs.


3. demande à la Commission de prévoir l'établissement de plans de gestion à long terme pour toutes les pêcheries de l'Union dans le cadre d'un régime de gestion hautement décentralisé qui associe pleinement toutes les parties prenantes; souligne la possibilité de regrouper les pêcheries dans des régions géographiques de pêche, par la régionalisation de la politique commune de la pêche, ce qui permettrait de prendre en considération aussi bien les spécificit ...[+++]

3. Calls on the Commission to provide for the establishment of long-term management plans for all commercial EU fisheries within a highly decentralised management regime which fully involves all relevant stakeholders; highlights the possibility of grouping fisheries according to geographical fishing region by regionalising the common fisheries policy, whereby the specificities of the different European seas should be taken into account as well as the situation of small-scale fisheries in the different areas, in order to align management measures as closely as possible to the actual situations facing the different fleets;


3. demande à la Commission de prévoir l'établissement de plans de gestion à long terme pour toutes les pêcheries de l'Union dans le cadre d'un régime de gestion hautement décentralisé qui associe pleinement toutes les parties prenantes; souligne la possibilité de regrouper les pêcheries dans des régions géographiques de pêche, par la régionalisation de la politique commune de la pêche, ce qui permettrait de prendre en considération aussi bien les spécificit ...[+++]

3. Calls on the Commission to provide for the establishment of long-term management plans for all commercial EU fisheries within a highly decentralised management regime which fully involves all relevant stakeholders; highlights the possibility of grouping fisheries according to geographical fishing region by regionalising the common fisheries policy, whereby the specificities of the different European seas should be taken into account as well as the situation of small-scale fisheries in the different areas, in order to align management measures as closely as possible to the actual situations facing the different fleets;


À moyen et à long terme, son futur pourrait être brillant, surtout si une entente est conclue dans le cadre de l'OMC, ce qui permettrait de baisser encore plus les tarifs pour certains marchés, ce qui permettrait aussi de renégocier le régime d'importation japonais.

In the medium and long term, its future may be bright, particularly if we reach an agreement within the WTO, which would enable us to further reduce tariffs for certain markets, which would also enable us to renegotiate the Japanese import system.


La Commission peut aussi agir sur un autre plan. Elle peut, en effet, faciliter la mise en place d’un régime de visa plus généreux qui permettrait aux bénévoles de pays voisins de participer à des programmes parrainés par l’Union européenne.

Another area where the Commission can act is in facilitating a more liberal visa regime, where volunteers from neighbouring countries are involved in EU-sponsored programmes.


2. souligne que les mesures de réforme à prendre doivent non seulement porter sur la structure des régimes de pension, mais aussi introduire une stratégie de croissance efficace et une politique de l'emploi active, ce qui permettrait de réduire la pression exercée sur les finances publiques et de limiter les douloureuses réductions de prestations ou l'augmentation des cotisations ou des impôts nécessaires;

2. Stresses that the reform measures to be taken must not only address the structure of the pension schemes but must also introduce a successful growth strategy and active employment policy; in this way the pressure on public finances could be reduced and painful benefit cuts or higher contributions and taxes would be necessary only to a limited extent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime permettrait aussi ->

Date index: 2021-03-28
w